有奖纠错
| 划词

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主天主国家,必须谨慎地处理堕胎合法化问题。

评价该例句:好评差评指正

La Bosnie-Herzégovine est un pays pluriethnique, dans lequel les musulmans bosniaques, les orthodoxes serbes, les catholiques croates, les juifs et de nombreux autres groupes ethniques, vivent en paix et dans la tolérance depuis des centaines d'années.

波斯尼亚黑塞哥维那是一个多种族国家,其中波斯尼亚穆斯林、塞尔维亚人、天主克罗地亚人、犹太人很多其他族裔数百年来平共处,相互容忍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le baron perché

Arrivés à Olivabassa, on leur avait interdit de continuer le voyage : c'est que ces territoires, en vertu d'un ancien traité avec Sa Majesté Très Catholique, ne pouvaient offrir asile à des exilés venus d'Espagne, ni même être traversés par eux.

到达奥利瓦巴萨后,他们被禁旅程,因根据与他最信奉天主教陛下签订古老条约,这些地区不自西班牙流亡者提供庇护,甚至不被他们穿越。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接