La logique israélienne est, en soi, agressive.
以色列的逻辑本身就是侵略性的。
Ces menaces et attitudes agressives ne régleront pas les différends.
这种威胁和侵略性的姿态不会解决争端。
Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.
呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动。
Nous avons été totalement entourés de régimes oppresseurs, agressifs et racistes de minorités blanches.
被暴虐的,富于侵略性的白人种族主义少数人政权彻底包围。
La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
J'ai moi-même quelques difficultés à comprendre pourquoi les séparatistes sont devenus si agressifs précisément maintenant.
令本人困惑不解的是,为什么分离主义分子偏偏这个得如此具有侵略性。
Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.
而大会堂所听到的一直是威胁和侵略性的发言,包括一些接近于污辱性发言。
Nous assistons à la colonisation de ce qui restait de notre territoire palestinien après 1967.
面临占领大国对一国的全体人民发动的最具侵略性的军事行动,包括借口打击恐怖主义犯下一系列战争罪行。
Ces pays nient à Israël le droit d'exister, et poursuivent agressivement des politiques hostiles à Israël.
这些国家不承认以色列的生存权利,对以色列采取侵略性的敌对措施。
Les libertés fondamentales d'un nombre important de ses citoyens y sont violées par un régime séparatiste agressif.
国许多公民的基本自由遭到一个富有侵略性的分离政权的践踏。
On ne peut jamais exclure la possibilité que le RUF devienne à un moment donné plus agressif.
谁也不能排除革命联合阵线今后得更为具有侵略性的可能性。
Cuba condamne une politique agressive qui fait des habitants de Gaza des prisonniers au mépris du droit international.
古巴谴责以色列无视国际法将加沙的居民成囚犯的侵略性政策。
Tous les membres devraient noter que la décision concernant les espèces allogènes envahissantes fait encore l'objet d'un débat.
所有成员应该注意,关于侵略性外来鱼种决定的地位仍然有争议。
Le caractère agressif et aveugle de l'exploitation actuelle de ces ressources rendra rapidement le monde méconnaissable.
用不了多久,目前对这些资源的侵略性和不加选择的开发就将使这个世界得面目全非。
Certains de ces pays nient à Israël le droit d'exister et poursuivent agressivement des politiques hostiles à Israël.
其中一些国家否定以色列的生存权利,仍然对以色列采取侵略性的敌对措施。
Il y exprime également ses sincères condoléances pour la perte de M. Sergio Vieira de Mello.
叙利亚副总理兼外交部长法鲁克·沙雷致电秘书长,表达他对这个针对巴格达的联合国总部进行的侵略性犯罪行动的震惊,并对比埃拉·德梅洛先生的去世表示衷心慰问。
On peut donc s'alarmer du fait que 30 % des espèces d'oiseaux menacées sont actuellement touchées par les espèces envahissantes.
因此值得警觉的是,研究中30%受威胁的鸟类目前受到侵略性物种的影响。
Dans la lutte contre le terrorisme international, il convient d'accorder la priorité au nationalisme militant et au séparatisme agressif.
打击国际恐怖主义行为,应当优先对付好战的民族主义和具侵略性的分裂主义。
Les deux régions sont devenues des enclaves ethnocratiques et terroristes et suivent un processus de militarisation toujours plus agressif.
两个地区都已实际上发展成为民族主义和恐怖主义飞地,越来越具有侵略性的军国主义。
Il condamne énergiquement la grave escalade de la violence que le peuple palestinien subit de la part des forces israéliennes agressives.
它强烈谴责侵略性的以色列部队对巴勒斯坦人民的暴力严重升级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnalités sont plus agressives que d'autres.
有些人比其他人更侵。
L'image du loup est souvent celle d'une espèce agressive.
狼的形象常常是一种有侵的物种。
Il n’a pas accepté les revendications excessives et agressives du Japon.
它不接受日本的过度和侵的主张。
Du coup, certains étrangers peuvent prendre ça pour de l’agressivité.
因此,有些外国人会觉得有侵。
Il est très agressif, comme un tigre qui est lui aussi est rayé.
它非常有侵,就像一只带斑纹的老虎。
Que ce soit avec de l'humour, du raisonnement ou encore un peu d'agressivité.
无论是幽默,有的还是有捎带一些侵的。
Les symptômes physiques sont également beaucoup plus agressifs à ce quatrième niveau.
在第四个程度上,身体症状也更侵。
L'homme serait devenu plus docile, plus coopératif et surtout moins agressif.
人类变得更温顺、更合作,尤其是有更少的侵。
L'anxiété débilitante est la forme d'anxiété la plus grave et la plus agressive.
使人衰弱的焦虑是最严重和最侵的焦虑形式。
Il peut sembler moins invasif ou agressif que d'autres comportements, mais il est tout aussi puissant.
它可能看起来没有其他行为那么有侵或攻击,但它同样有力。
Donc ce serveur s’est fait licencier parce qu’apparemment, il était impoli et agressif avec les autres membres du personnel.
所以,位服务生被解雇了,因为他似乎,和其他同事相处时,没有礼貌,有侵。
Et il fait subir le même sort à Gore, qui a un jeu agressif et monte souvent au filet.
打得很有侵的,经常上网的戈尔也是如此,和哈多交手时也经历了一样的事。
Mais que vous avez le droit de ne pas réceptionner son agressivité.
但是你有权不接受他的侵。
Là, il y a agressivité, il y a une tension agressive.
那里存在着侵,存在着侵的紧张局势。
… et multiplient déjà les spots télévisés agressifs et anxiogènes.
...并且已经在增加侵和令人焦虑的电视广告。
On craint l'arrivée d'espèces exotiques qui deviennent envahissantes.
- 我们害怕外来物种的到来,些外来物种变得有侵。
Agacement, mais aussi agressivité des conducteurs devenue quotidienne.
- 烦恼,还有司机的侵,已成为每天发生的事情。
Il était tellement rapide et agressif.
- 他速度很快,很有侵。
Alors, Google est-il devenu trop envahissant?
那么,谷歌是否变得过于有侵了?
Du côté du Maroc, on veut jouer un jeu plus juste avec plus d'agressivité défensive.
在摩洛哥方面,我们希望打出一场更公平的比赛,更防守侵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释