有奖纠错
| 划词

Et de quels outils de travail disposent vos commerciaux?

你们商务人员哪些工作呢?

评价该例句:好评差评指正

Il travaille avec buaucoup de précision et utilise des outils très particuliers.

他工作有很高精确度和非常特别

评价该例句:好评差评指正

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

书以便法语自学能力。

评价该例句:好评差评指正

Le maniement de cet outil lui est devenu familier.

习惯于这个

评价该例句:好评差评指正

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将这一成果

评价该例句:好评差评指正

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

避孕

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a révélé que l'utilisation de la contraception est relativement élevée parmi les femmes rurales.

调查表明,农村妇避孕比例相对较高。

评价该例句:好评差评指正

Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.

那些正在制定适应计划人也可若干

评价该例句:好评差评指正

Un niveau de référence pourrait être établi à l'aide d'outils appropriés de suivi (CE).

可以相关监测确定某种基线(欧共体)。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux outils sont actuellement utilisés par plusieurs entreprises.

目前有若干公司这两种

评价该例句:好评差评指正

Le vote est un instrument efficace, et nous devrions nous en servir.

表决是一个有效,我们应该这个

评价该例句:好评差评指正

L'un des outils dont dispose la communauté internationale est la Cour pénale internationale (CPI).

国际社会可之一是国际刑事法院(国际刑院)。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays de la région utilisent le logiciel PCI.

该区域所有国家都在包。

评价该例句:好评差评指正

La région utilise le système d'EUROSTAT au lieu du logiciel PCI.

该区域正在欧统局系统,而不是包。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes de sensibilisation destinées à augmenter l'utilisation des contraceptifs ont porté leurs fruits.

旨在提高避孕宣传运动经取得了成果。

评价该例句:好评差评指正

L'homme se sert également du feu pour défricher des terres à son usage.

火还是人们以烧去森林供人们一种

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres pays élaborant des DSRP ont fait part de l'intérêt qu'il leur inspirait.

几个正在编制减贫战略文件其他国家也对这一表示了兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les agents d'exécution utilisent une variété d'instruments pour évaluer le degré de satisfaction des clients.

各个执行机构多种评估客户满意程度。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a été en pointe dans l'élaboration et la mise en place de ces instruments.

儿童基金会率先研发并开始这些

评价该例句:好评差评指正

Des moyens et des méthodes d'action ont été élaborés et utilisés.

经开发和了各种和方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthylméthimazolate, éthylmorphine, éthylnitrile, éthylol, éthylolamine, éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.

方法一,使用翻译

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les particuliers et les commerçants évacuent l'eau des bâtiments avec les moyens du bord.

民众和商贩们使用简陋的方法把建筑物里的水排出去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Bien évidemment, tu peux utiliser un dictionnaire ou n’importe quel outil pour faire cela.

当然了,你可以使用字典或者任来做这事。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et tu peux utiliser plein de différents outils pour organiser tes idées.

你可以使用各种来组织自己的想法。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Comment changer nos habitudes pour utiliser raisonnablement ces formidables outils ?

改变我们的使用习惯以合理使用这些强大的

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le goût est particulier parce qu'on utilise du bois de boulot.

味道独是因为我们使用了木制

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’inconnu avait commencé à se servir des outils de labourage, et il travaillait au potager.

陌生人开始使用,在菜园里干活了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand nos ancêtres ont commencé à compter, ils ont utilisé ce qu'ils avaient sous la main.

当我们祖先开始计数时,他们使用了手头的

评价该例句:好评差评指正

Reproduire des tableaux chez soi, avec les moyens du bord, est devenu viral.

使用手边的在家复制画作已风靡一时。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et puis... ben écoutez voilà, le matériel que j'utilise vous pouvez le retrouver sur mon site.

而且......嗯,就是这样,我使用的烹饪你们可以在我的网站上找到。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Bien sûr, le matériel que j'ai utilisé, vous pouvez le trouver sur ma boutique en ligne.

当然,大家可以在我的在线商店上找到我使用

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je ne savais ni me servir d'outils, ni bricoler.

我对使用和修理一窍不通。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La pêche à l’éponge est l'unique cas connu d'utilisation d'outils par des mammifères marins, à l'exception des loutres.

“海绵捕鱼”是已知的唯一一种海洋哺乳动物使用的案例,水獭除外。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tout au contraire, on pense que c’est très utile, mais il faut savoir utiliser ces outils à bon escient.

我们反而觉得这很有用,但你们得懂得恰当地使用这些

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Quand il sera plus grand et qu'il pourra utiliser tous les outils, il partira poser des pièges tout seul.

当他长大后,当他能够使用所有时,他将独自去设陷阱。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Le matériel que j'utilise vous le trouverez sur mon site et puis les petites astuces à travers mon programme Mentor.

使用可以在我的网站上找到,我的“programme Mentor”(良师计划)系列的视频里有些做饭的小技巧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La première chose qu'il va faire, ce qu'il va se servir de ces petits outils.

他要做的第一件事就是使用这些小

评价该例句:好评差评指正

La Russie utilise déjà de nombreux outils digitaux pour contrôler la population.

俄罗斯已经在使用许多数字来控制人口。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un outil utilisable par des développeurs d'applications et respectant l'anonymat.

它是应用程序开发人员可以使用,并尊重匿名性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On ne les forme pas à simplement utiliser l'outil.

他们没有接受过简单使用的培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étiquette, étirable, étirage, étiré, étirement, étirer, étireur, étireuse, étisie, etmoïdal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接