有奖纠错
| 划词

Ces événements ont suscité la préoccupation des membres du Conseil, qui s'étaient accoutumés à entendre de bonnes nouvelles de Timor-Leste.

这一情况员感到不,因为它们已经习惯于听有关东帝汶的好消息。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne parviendrons pas à nous mettre d'accord sur tout, mais faisons en sorte que les terrains d'entente soient plus nombreux que ces dernières années.

我们无法就一切问题达一致,但我们要努力的共识内容超过过去几年我们习惯于的共识。

评价该例句:好评差评指正

M. Zaki (Égypte), parlant dans l'exercice du droit de réponse, dit qu'habituellement, il ne s'étonne plus de rien, mais l'intervention effrontée du représentant d'Israël l'a sidéré.

ZAKI先生(埃及)答辩权时发言说,他已经习惯于对任何事情都不惊讶了,但以色列代表的无耻发言着实他大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Moi, je dois rester deux ou trois jours encore, ma mère ; c’est un commencement de séparation, et nous avons besoin de nous y habituer. J’ai besoin de quelques recommandations, de quelques renseignements sur l’Afrique, je vous rejoindrai à Marseille.

“我在这儿天,我们必须使自己习惯于别。我去弄封介绍信,还一些关于非洲的消息。我到马赛去见你。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接