有奖纠错
| 划词

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

起谋杀工具是一条皮带子。

评价该例句:好评差评指正

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人一人当。

评价该例句:好评差评指正

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道的原因。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯时,自我分辨能力程度有多高?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

个强大的犯罪团伙,是第一次吗?

评价该例句:好评差评指正

Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.

更加使人们感到犯罪分子能够无法无天肆意

评价该例句:好评差评指正

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查些集体事件,予惩处。

评价该例句:好评差评指正

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

者被逮捕,其人仍然在逃。

评价该例句:好评差评指正

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起件的者。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs ont été arrêtés dans sept cas et six victimes ont bénéficié d'une assistance médicale.

件的者被捕,6名受害者获得医疗援助。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs seraient des rebelles et des bandits qui disparaissent après leur crime.

据报告,强奸都是叛军和匪徒所为,后即消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que les auteurs, une fois identifiés, soient traduits en justice.

重要的是,查明人身份后,应将们绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述件的调查正在继续,以逮捕者。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins avant, pendant et après l'attentat.

委员会还在努力重建暗杀者在攻击之前、期间和之后的手法。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

久附近发现该辆汽车和其中一个人。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,人已被判刑。

评价该例句:好评差评指正

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍抓到一名人。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手手法。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起件的人为军人。

评价该例句:好评差评指正

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查凶犯采用的手法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dandy, dandysme, danemark, danemarque, danger, dangereusement, dangereux, dangerosité, Daniel, Danielle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接