有奖纠错
| 划词

Ces pièces comptables ont été vérifiées par le cabinet Ernst and Young.

这些记录由Ernst and Young事务所进行了

评价该例句:好评差评指正

Ces examens ont un double objectif.

对于事务所进行质量控制查具有双重目

评价该例句:好评差评指正

Des travaux de recherche ont été effectués à titre gracieux par PricewaterhouseCoopers.

研究工由普华永道事务所无偿提供。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.

目标是股东企业选择雇用大型事务所

评价该例句:好评差评指正

Le Corps commun a dû faire des observations sur certaines recommandations de la société comptable Price Waterhouse Coopers.

联检组本应对普华永道事务所些建议进行评论。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a donné raison à Pricewaterhouse Coopers.

道德操守办公室维持了普华永道事务所最初裁定。

评价该例句:好评差评指正

L'abandon des cabinets d'audit privés aura comme conséquence importante une diminution de la fréquence des audits.

不再利用公共事务所进行国家办事处全一个重要影响就是将降低频率。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a aussi bénéficié des services offerts à titre gracieux par l'un des principaux cabinets d'experts-comptables.

开发署还利用了一家主要事务所公益服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces déclarations d'impôts ont été établies avec l'aide du vérificateur des comptes de la société VOSCON, société d'experts-comptables libérienne.

这些报税表是由其人Voscon公司(这是一家利比里亚认证专业事务所)帮助准备

评价该例句:好评差评指正

Une évaluation des risques informatiques a été entreprise, avec le concours offert à titre gracieux par PricewaterhouseCoopers.

在普华永道事务所无偿帮助下,进行了信息技术风险评估。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf d'entre eux ont accepté de suivre ses conseils sur la manière de se mettre en règle.

就这21起案件而言,有19名工人员接受了普华永道事务所关于适当合规安排建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a passé un contrat avec une entreprise publique de comptabilité qui a effectué les audits de portée limitée.

查处聘用了一个事务所来进行局报告。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra aux cabinets de petite et de moyenne taille d'enrichir leurs ressources, et donc d'améliorer la qualité de leurs audits.

这项行动将帮助中小事务所增加其资源,从而提高质量。

评价该例句:好评差评指正

Il espère que les ateliers de formation contribueront à améliorer la qualité des audits et à faire évoluer positivement la pratique des cabinets.

协会希望,这些讲习班将提高质量,并且使得各个事务所发生积极变化。

评价该例句:好评差评指正

L'une de ces récompenses mondiales, qui était aussi l'une des plus anciennes, était le titre d'«Entrepreneur de l'année» de Ernst and Young.

这种全球颁奖也是历史最悠久一个例子是安永事务所“年度企业家”奖。

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter le processus, le Gouvernement somalien a fait appel aux services d'un cabinet de comptabilité international afin d'en assurer la transparence.

为推动这一进程,索马里政府采用了一家国际事务所提供服务,以确保透明度。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe compte parmi ses membres un cabinet d'expertise comptable réputé qui la supervise, lui donne des conseils et lui fournit un appui direct.

这个小组包括一家可靠事务所,负责提供监督、指导和直接支持。

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept des dossiers examinés par un cabinet financier extérieur (PricewaterhouseCoopers LLP), soit 1 % du total, ont fait apparaître un risque de conflit d'intérêts.

在外财务公司(普华永道事务所个案中发现17例个案,即1%个案,有潜在利益冲突。

评价该例句:好评差评指正

On fait de plus en plus appel à des sociétés privées pour procéder à des audits de projets exécutés par des organismes nationaux.

关于国家执行越来越多由私营事务所进行。

评价该例句:好评差评指正

La DORD a présenté un résumé des dépenses encourues pour l'année considérée, certifié par un expert comptable, mais les dépenses n'étaient pas ventilées.

深海资源开发有限公司关于议中这一年提出了一份得到公共事务所核证支出摘要。 但是没有列出支出细目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écrier, écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8合集

La jeune femme a des responsabilités dans un cabinet d'audit et d'expertise comptable.

- 这位年轻女性审计和会计事务所

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接