La laideur est certainement supérieure à la beauté, car au moins elle dure.
丑一定于美,因为至少它能持久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, la Finlande excelle en matière d'égalité des genres, les étudiantes obtiennent de meilleurs résultats que les garçons en matière de culture scientifique et le pays se classe au deuxième rang des performances éducatives européennes.
例如,芬兰性别平等方面
出色,女学生
科学素养方面的
优于男学生,该国的教育成绩
欧洲排名第二。
La Chine a supporté le plus gros fardeau, particulièrement en matière d'exportations, a estimé M. Yu, ajoutant qu'elle a encore surpassé les grandes économies, dont l'Union européenne, les Etats-Unis et le Japon sur le plan des exportations.
Yu说,中国承担了最大的负担,特别是出口方面,并补充说,
出口方面,它的
进
步优于主要经济体,包括欧盟,美国和日本。
Elle résista longtemps mais Sauron rassembla tous les anneaux qui restaient et les distribua aux autres peuples des Terres du Milieu, espérant mettre ainsi sous sa coupe tous ceux qui ambitionnaient secrètement d'avoir un pouvoir supérieur aux autres.
她抵抗了很长段时间,但索伦收集了所有剩余的戒指并将它们分发给中土世界的其他民族,希望将所有暗中渴望拥有优于他人的
量的人置于他的控制之下。
Marie-Éva de Villers : Par exemple, si vous dites « les étudiants et les étudiantes étaient compétents » , c'est l'accord habituel maintenant, parce que le masculin – dit-on – l'emporte sur le féminin depuis que Vaugelas le grammairien l'a recommandé.
Marie-Éva de Villers:例如, 如果你说“学生们有能”,这是
通常的共识,因为据说,自从沃格拉斯语法学家推荐以来, 男性优于女性。