Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以就是为什么我没说话的原因。
Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
但是以这些评注丝毫没有贬低这作品价值的意思。
La température atteint 40 degrés et au-dessus.
气温高达40度和40度以。
Lingots d'or de tungstène, plus de 99,5% du contenu.Une analyze.Réduction sur le prix!
国产钨金条,含量99.5以%.分析报告具全.价格优惠!
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以,可全世界运输。
Chez les plus de 65 ans, ils ne sont que 2 %.
在65岁以的人中,这一数只有2%。
”Voilà deux sens principaux de ce mot.
以就是这个词的两个主要意思。
Cette pièrre de la lune peut être remontée d’il y a plus de 2500 ans.
这块月亮石,据说已有2500年以的历史.
Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.
以所有文件均需要用法语撰写或翻译成法语,必要时请用英语撰写或翻译成英语。
Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.
除草剂销量占全营业额一半以。
Université au-dessus de tous les employés, plus de 90% pour l'enseignement de premier cycle.
公司员工全以历,其中90%为本科以历。
Remplir une variété de documents, il ya plus de deux ans avant.
各种证件齐全,有两年的时间以方可。
Plus de 60 employés, à mi-niveau de titre pour plus de 5 personnes.
现有职工60多人,中级以职称5人。
Les principaux expérience du monde des affaires dans plus de 15 ans.
公司主要业务人员的从业经验在15年以。
Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.
我司也承接以各类产品的来样加工。
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
总体,高级职称人数占全体会员的半数以。
Groupe employé plus de 1500 employés, dont plus de 300 ingénieurs et techniciens.
集团聘请超过1500名员工,当中包括300名以专业工程师与技术人员。
Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.
公司可供含量在65%以的“甲维盐”原药产品。
Notre Ukraine a un bois de plus de 100 ans.
我们采用的乌檀木具有百年以树龄。
Plus de 63 grandes approvisionnement de minerai de fer, le prix favorable.
现有量63以的铁矿沙供应,价格从优。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vois dans ces trois exemples les verbes sont toujours au présent.
在上三个例句中,你看到动词始终是现在时。
D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.
根据据检测,半上的法国人说自己会过情人节。
Voilà, tout ça s'additionne et on aboutit à plus de 30 euros.
这样,所有的加起来,最后到了30欧元上。
Tels étaient ces souvenirs historiques que l’inscription du capitaine Nemo faisait palpiter dans mon esprit.
上就是尼摩船长写的那个名词在我心中引起来的历史的回忆。
Nous vous rappelons les bons numéros du tirage de cette semaine.
提醒您一下,上就是本周抽奖的。
Pourquoi ne pas utiliser un mannequin de plus de 50 ans ?
为什不使50上的模特?
Donc ça, c'étaient des idées pour ajouter des petites doses de français dans votre quotidien.
所,上是将少量法语融入你日常生活的一些办法。
N'oublie pas de boire beaucoup d'eau, plus d'un litre par jour.
记住,要多喝水,每天喝一升上的水。
Sur les Alpes et les Pyrénées, la neige tombera au-dessus de 1800 mètres.
阿尔卑斯及比利牛斯山脉地区,海拔1800米上的地区会下雪。
80 % de plus de 65 ans au service de voirie.
80%的65上的老年人服务于路政局。
Et quand vos jambes travaillent, les jambes travaillent indépendamment du haut du corps.
当你的腿在动的时候,腿是独立在动,与腿上的身体部分没关系。
Voilà, ça c'étaient les 5 erreurs que je voulais vous montrer.
了,上就是我想向大家指出的五大错误。
350 euros. 320 euros si la commande est supérieure à 1000000 pièces.
天津港的离岸价是350欧元。如果订十万打上为320欧元。
L'envoi se fait au-dessus de 30000 pièces.
我们三万件上出货。
A plus de 7 tous les bâtiments sont endommagés.
7级上,所有建筑物都会被破坏。
Sur ce premier semestre, ils représentaient plus d'un spectateur sur quatre.
第一季度中,25下年轻人占观众总的四分之一上。
Donc voilà un petit point sur les homophones grammaticaux, un point de la grammaire française.
上就是语法同音异义词的内容,一个小语法点。
Voilà, donc pour aujourd'hui, ce petit podcast vidéo.
上就是本视频的全部内容。
Ça c'était le cas du déterminant qui s'accorde, d'accord ?
上是限定词的情况,它需要进行性配合。
Et voilà, on arrive à la fin de la vidéo.
了,上就是本视频的全部内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释