Son père lui a donné une petite tape sur la joue.
的父亲在的脸颊上轻轻地拍了一下。
On compare souvent son succès à celui de son père.
人们常把的成功与父亲的相比。
Son visage est rouge comme un coquelicot.
的脸涨。
Son allure atteste sa modestie.
的举止说明了的谦虚。
Il est mieux en photo qu'au naturel.
的照片比本人好看。
Je ne peux pas retrouver son nom.
想不起的名字了。
Il est derrière moi dans le classement.
的名次在后面。
Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师试图的学生。
Il y avait un tas de gens à sa soirée.
的晚会上有许多人。
Un chasseur chasse avec son fusil de chasse.
猎人用的猎枪打猎。
Son verre lui a glissé des mains.
杯子从的手中滑落。
La sorcière lui a jeté un sort.
巫婆决定了的命运。
Il y a un trou dans sa comptabilité.
的账目出现了漏洞。
Son manteau est accroché derrière la porte.
的大衣挂在门后。
Il y avait foule à sa fête.
在的聚会上有很多人。
Le père traite son fils comme un chien .
父亲粗暴地对待的孩子。
Je lui donne une tape sur l'épaule.
拍了下的肩。
Son fils commence à avoir du duvet.
的儿子开始长细胡须了。
C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎听不出的外国口音。
Son rêve est de faire le tour du monde.
的梦想是周游世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pareil, je suis assez fasciné par son humour, par sa finesse, son esprit.
同样,也被他的幽默,他的细腻,他的机智深深吸引。
Elle enleva son chapeau et essaya de rattraper ses mèches.
她取下他的帽子,试着抓他的发。
Charlie est bien content de ses bottes.
查理对他的靴子很满意。
Sa peau, par l’action du soleil, est plus foncée que ses cheveux.
他的皮肤,由于阳光,比他的发颜色还要深。
S'il y avait eu de la place pour deux, j'aurais aimé en faire mon ami.
如果他的星下两个人,会愿意做他的朋。
Le patron, chez qui j'étais en apprentissage, a pris côté tête et moi, côté pieds.
接受为学徒的老板,搬他的,搬他的双脚。
Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.
在他死后,他的化作了泰山。
L' esprit du mal est marqué sur sa face !
坏毛病印刻在他的脸上!
Pendant sa consultation, on lui avait volé sa voiture.
在他诊疗的时候,他的车被偷了。
Il cherche sa montre et ses lunettes.
他在找他的手表和眼镜。
Son malaise était lié à une allergie au froid.
他的不适与对寒冷过敏相关。
Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.
为了让大家相互认识,会让每个人来介绍他的同桌。
Non, lui, je l'ai vu partir avec sa voiture ce matin.
不是他的,今天早上看到他开车出来的。
Je commence à en avoir marre de son attitude !
已经受够了他的态度!
Vous n'en viendrez pas à bout, à mains nues.
肉搏的话您打不过他的。
Parce que quelqu'un a pu imiter son écriture.
因为别人可以模仿他的笔迹。
A l'époque c'était mon grand-père qui avait pris la suite de ses parents.
那时,祖父接替他的父母。
C'est un portrait de son papa et un autoportrait, je pense, aussi.
这是他爸爸的肖像,还有他的自画像,猜。
Des ours et puis des lions, au son des clairons!
熊和狮子是他的号手!
Ce qui n'a pas échappé à son fils Philippe.
他的儿子菲利普也一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释