Ils construisent un pont sur une rivière.
们河上建桥。
Il se heurte à un mur d'incompréhension.
们之间面临着一道阻碍着们的相互理解的鸿沟。
Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.
这对年轻夫妻们的帐篷里睡觉。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
们被拘押一个秘密的地方。
Ils l'ont frappé à coups de pattes.
们对拳脚相加。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
们相互拥。
Ils sont en train de tondre la pelouse.
们正修剪草坪。
Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.
们被牢房窗户的铁栏分隔了。
Ils se battent en duel à l'épée.
们用剑决斗。
Ils envoient des secours aux sinistrés .
们向灾民发放。
Ils ont déjà dix kilomètres dans les jambes.
们已经走了十公里了。
Quand je suis arrivé à l'atelier, ils avaient commencé à travailler.
当我来到车间时, 们已经开始工作。
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
们不知道怎么样向司机示意。
Ils ont acheté ces livres au même endroit.
们同一个地方买的这些书。
Ils ont fait une marche de deux heures.
们走了两小时路。
Ils se sont égarés dans la forêt.
们森林中迷路了。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和们只不过是见面问声好的关系。
Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .
孩子们每周日晚上完成们的作业。
Ils attendent leurs bagages dans le hall de l'aéroport.
们机场大厅等们的行李。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
们的通知不过是糊弄你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur leurs trônes de glaise en guise de chaise, je m'assieds.
要坐上陶土宝座 就当普通椅子一样。
La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.
圣诞节前夜,小孩子都会把鞋子放到圣诞树下。
Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.
有时候,和去电影院和剧院。
Leur professeur, Madame Lane, est une dame très gentille.
老师,Lane女士,非常亲切。
Ça ne les rend pas plus intelligents.
但这并没有让显得更聪明。
Je savais que je pourrais pas les tuer.
知道己杀不了。
Les enfants, ils sont en train de visiter le musée de la BD.
孩子啊,正参观博物馆。
Et s'il voyait la fille en moi.
知道是女人吗?
C'est ça qu'on m'offrait quand j'avais ton âge à Noël.
你这个年纪时候,也是这么给过圣诞节。
Ils ont peur du peuple en armes!
惧怕人民拿起武器!
Mais leur maison n'est pas loin de chez nous.
但是房子离不远。
Tu as raison, et la pêche a été excellente à ce que je vois!
你是对,看样子钓到了很多。
Ils sont en tout cas en très bonne santé.
任何情况下都很健康。
Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.
是如此贫穷以至于抚养不起己孩子。
Il leur a prêté son atelier dans le centre de Paris.
借给巴黎市中心工作室。
Mais il enchantait toute la maison qui cachait un secret au fond de son coeur.
但它让整个房子里人都非常高兴,内心深处藏一个秘密。
Pour eux, c'est avant tout enseigner la langue, enseigner la grammaire.
对来说,教语言之前,先教语法。
Ils utilisent des matières premières, auxquelles je suis sûr, vous n’auriez pas pensé.
使用一些原材料,很肯定,你是不会想到。
Mais leur visage collectif et informe échappant à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie.
然而面貌是集体,也是无形了,怎么也想象不出来,所以也就激不起醋意。
Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !
将会不幸至死啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释