有奖纠错
| 划词

Tu es ma plus belle rencontre cette vie.

你是我最美相遇!

评价该例句:好评差评指正

Donc, je vous promets la vie amoureuse de personne.

那么,我只爱你一人。

评价该例句:好评差评指正

Puissent tous nos enfants connaître la paix durant leur vie.

祝我们所有孩子们享有和平。

评价该例句:好评差评指正

Des conditions s'imposent, pour faire de cette institution un réel garant des espoirs des générations présentes et futures.

本机构须是后代希望真正保证者。

评价该例句:好评差评指正

Un État qui se veut un véritable havre de paix et de bien-être, de prospérité et de modernisme pour les générations présentes et futures.

它希望成为后代和平、利、繁荣和现代真正庇护场所。

评价该例句:好评差评指正

Et, tel un bon fermier, nous devons gérer la terre et ses ressources afin qu'elles bénéficient non seulement aux générations présentes mais aussi aux générations futures.

如同一个勤劳农夫一样,我们须管理地球及其资源,以便它们能够不仅惠及世,而且造子孙后代。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de la politique énergétique du Canada est de promouvoir un secteur énergétique compétitif en vue de fournir de l'énergie aux générations futures à un prix concurrentiel.

加拿大能源政策目标是,推动有竞争力能源部门,以有竞争力价格向后代供应能源。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas qu'il y aura encore combien de relais dans ma vie comme Nankin, Limoges :j'y suis arrivée, j'y suis restée, finalement je m'en suis allée.

不知有几个像南京、Limoges这样生命驿站:到达了,停留下来,最终又离开了。

评价该例句:好评差评指正

Il est naturel de dire que le châtiment doit être à la mesure de la faute dans ce bas-monde, parce que ce qui est nécessaire dans l'au-delà indique que cela est nécessaire aussi dans ce bas-monde.

中,说惩罚须与罪恶行为相当是很自然,因为不论来生所有个信号,一样指向

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les États Membres et la communauté internationale apporteront une contribution efficace à l'exploration et à l'exploitation durables des océans et des mers, ainsi qu'à la préservation de l'écosystème, pour le bien des générations présentes et futures.

通过这样做,各成员国,实际上是国际社会将有效地促进可持续性探索和开发海洋,以及为后代利益而促进维护生态系统。

评价该例句:好评差评指正

En dehors des pertes en vies humaines, ces activités criminelles de pillage, qui ont été menées à la faveur de la guerre, ont entraîné des pertes socioéconomiques qui auront des conséquences incalculables pour les générations congolaises présentes et futures.

除丧失生命,由于战争而发生罪恶掠夺活动带来社会经济损失会给后代刚果人民产生无法估量后果。

评价该例句:好评差评指正

C'est justement en pensant aux générations d'aujourd'hui et, surtout, à celles de demain que nous avons résolu d'engager, avec cinq autres pays d'Afrique centrale, une grande lutte pour la préservation de la forêt, de la faune et de la biodiversité du grand Bassin du Congo.

正是考虑到和特别是后代,我们同5个其他中非国家一道决心开展一场广泛运动,保护刚果河盆地一带森林、动物生命和生物多样环境。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de rappeler que le TNP est fondé sur la conviction qu'un monde exempt d'armes nucléaires est un monde plus sûr et meilleur pour notre génération et pour les générations futures, un monde où ni les États ni les acteurs non étatiques ne peuvent utiliser la puissance destructrice de ces armes.

应该回顾指出,《不扩散条约》基础信念是,对于我们后代来说,一个无核武器世界是一个更安全和更美好世界。 在这样一个世界中,任何人,不论是国家还是非国家行为者,都没有使用这种武器毁灭性威力机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Peut-être y trouverez-vous le partenaire de votre vie !

也许在那里你可以找到今生挚爱!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Hélas ! il ne fallait plus compter revoir Cyrus Smith.

然而今生再也用想看见赛勒斯-史密斯了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Je suis tellement heureuse de me marier et d'avoir rencontré l'homme de ma vie.

可以遇到我的今生所爱,并且我们即将结婚,我感到十分幸福。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Que je vois les choses de cette vie, j'en suis convaincu, différemment des autres.

我确信,我看到今生的事物与其同。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! si vous pouviez l’en faire sortir, monsieur, je vous en serais reconnaissant toute ma vie, vous adorerais comme mon patron.

啊!先生,如果您能出来,我今生今世对您感恩对主保圣一样对您顶礼膜拜。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je veux qu’on me fauche le colabre et n’avoir de ma vioc dit vousaille, tonorgue ni mézig, si je ne colombe pas ce pantinois-là.

“如果我认识这个巴黎,我愿砍下我的头,今生又从没说过‘您’、‘你’、‘我’。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il y a deux ans, Marie a rencontré Philippe, l'homme de sa vie, lorsqu'elle vendait des t-shirts aux touristes étrangers près d'un site touristique américain.

两年前,玛丽遇见了菲利普,她今生的男,那时,她在一个美国旅游景点附近向外国游客卖T恤衫。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! s’écria Morrel, tenté de s’agenouiller devant le vieillard comme devant Dieu, devant Valentine comme devant un ange ; oh ! qu’ai-je donc fait de bien dans ma vie pour mériter tant de bonheur ?

“噢!”莫雷尔喊道,多么想扑过身去跪在诺瓦蒂埃面前,就跪在上帝面前一样,希望跪在瓦朗蒂娜面前,就跪在一位天使面前一样,说,“我今生行了什么善,竟我享受这样的福份呢?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接