Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们不去关心人,这意味着我们肯物。
Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.
如果我们不去关心人,我们肯物。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人的十字。
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充满柔、人,又总规范、严谨理。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德的、没人的人物。
La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.
在管理上采用严格要求与人化相结合的原则。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人的弱点恶念,以达到尽善尽美,中国人道德的理想境界。
Tous les designs des détails de notre produits se préoccupent de la nature humaine.
在产品的每一个细节时刻关注人。
Notre but est de mettre en place un réseau de services de l'homme plate-forme.
我们的服务宗旨就建立人化的网络平台。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
可以说,法国人不相信人的完美。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽,有失精神,有失人。
Il n'existe pas de nature humaine, par essence.
上,并不存在人。
L'amour de la vie est plus fort que la guerre, qui déshumanise, humilie et détruit.
因为对生命的热爱要比泯灭人,带来耻辱造成破坏的战争更有力量。
Le droit international humanitaire repose sur les principes fondamentaux d'humanité et de nécessité militaire.
国际人道主义法的基础人与军事必要的原则。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Ils imposent leurs propres règles, clairement établies, et n'ont aucun respect pour l'humanité.
这些国家把它们自己的、现在已经牢固确立的法律强加给别人,而且它们不尊重人。
Nous portons tous dans notre conscience les stigmates de ces actions absolument inhumaines.
这些行为没有一丁点人,仍我们大家良心上的一块伤疤。
Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?
还人中妖魔的力量的最后突然爆发?
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛仇恨、冷漠与灭绝人最丑恶的表现。
Au nom de l'humanité nous nous devions de construire un monde meilleur et pacifique.
我们的共同人要求我们建立一个更加美好与平的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.
在些城市,建筑师们开始建造更加人化住房开发。
Et aussi, je décide de voir l'humanité en moi, c'est-à-dire aussi ma propre faillibilité.
而且,我也决定在自己身上看到了人,也就我缺陷。
C'est le récit de mes errances, une histoire comme les autres, banale, terriblement humaine.
这我人迷茫故事,个像其他故事样普通但又极其人化故事。
Généralement, si vous êtes INFP, vous vous intéressez à la complexité de la nature humaine.
总之,如果你们INFP,你们对于人复杂感兴趣。
Je pense que c'est humain, quand on est respecté, tout est facile.
我认为很人化,当人们受到尊重时候,切都变得容易。
Une stratégie visant à l'humaniser qu'il ne perd pas lorsqu'il est filmé par les médias.
这种旨在保持人化形象策略,他在媒体拍摄他时也保持了该策略。
Le mec porte toute la bienveillance de l'humanité en lui, c'est absolument dingue.
这家伙身上有所有人善良,这绝对疯狂。
La peur de l'échec est normale et fait partie de notre nature humaine.
害怕失败正常,也我们人部分。
C’est une faute majeure commise par les hommes qui ne veulent pas rester humain.
这个人最大错误,他们没保持住人。
Nous ne disons pas qu'il ne faut pas avoir peur, car c'est inhumain.
我们不会说不能害怕,因为这非人。
Numéro 2. Ils supposent que les gens sont intrinsèquement mauvais.
第二,他们假设人本恶。
Cela avait un air humain et naturel.
这看起来很符合人。
Mais il nous faut continuer à construire ensemble cette société plus humaine et plus juste.
但我们还需要共同努力,继续建设个更加人化和公正社会。
Perdre notre humanité, c'est perdre beaucoup ; perdre notre animalité, c'est perdre tout.
“失去人,失去很多;失去兽,失去切。”
De l'homme qui se cache derrière les muscles ?
身腱子肉后面人?
À en juger par cette technologie, l'époque devait être très individualiste.
从这件事看,这个很人化时代。
C'est un sujet qui est intrigant, sensationnel, qui flirte avec tout un imaginaire sombre de l'humanité.
这个引人入胜、耸人听闻主题,与人们对黑暗人想象相符。
Mais durant tous ces mois, nous sommes restés soudés, fidèles à ce que nous sommes, profondément humains.
但在这几个月里,我们直保持团结,忠实于我们身份,和深处人。
Et c'est la beauté de l'humanité pour moi, donc, je suis pour une Europe unie et forte.
对我来说,这人之美,所以我赞成建立统又强大欧洲。
Je ne crois pas qu'il ait eu en lui quelque chose de suffisamment humain pour mourir. »
他身上恐怕已经没有多少人了,所以也就不可能去死。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释