有奖纠错
| 划词

L'erreur est humaine.

犯错人之

评价该例句:好评差评指正

Elles continueront plutôt d'espérer, et c'est humain, qu'elles ne sont pas malades, devenant ainsi les vecteurs inconscients d'une maladie qui ne pardonne pas.

他们仍然心存侥幸,希望他们没有患病——这人之此,他们无意中成为无疾病传染媒介。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les images d'horreur, on retiendra celles des actes brutaux des rebelles du Front uni révolutionnaire (RUF) en Sierra Leone, qui représentent un véritable affront à l'humanité; les rebelles ont aveuglément mutilé des centaines d'hommes, de femmes et d'enfants sous le nez du Gouvernement impuissant.

特别令人毛骨悚然拉利昂叛军革命联合阵线(革阵)残暴行径,他们公然践踏人之,在政府束手无策况下,不分青红皂白地砍掉数百男女和儿童手脚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dans la vidéo d'aujourd'hui, on va parler de l'expression « L'erreur est humaine » .

在今频中,我们将讨“犯错人之常情”这句话。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et cette tendance qu'on a, c'est humain, c'est naturel, c'est lié au fonctionnement de notre cerveau.

这种倾向人之常情很自然,它与大脑运行有关。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'erreur est humaine, mais ma patience a des limites.»

犯错人之常情,但我耐心有限度。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Alors, même si c'est difficile à admettre, essaie de te rappeler qu'il est humain de commettre des erreurs.

所以,即使很难承认,也要记住犯错人之常情

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On peut donc utiliser cette expression « l'erreur est humaine » pour justifier une de ses erreurs personnelles.

因此,我们可以使用“犯错人之常情”这句话来为个人错误进行辩护。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si la tendance à trop réfléchir est humaine, le fait de trop réfléchir ne fera que te rendre plus stressé.

过度思考人之常情,但过度思考只会让你更紧张。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est humain, c'est une chance de gagner tout ça !

人之常情,这赢得这一切机会!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est humain, mais ça nous garde en vie. - L'obsession de l'avancée russe.

人之常情,但它让我们活了下来。- 对俄罗斯前进

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En tout cas, en disant ça, il disait : « L'erreur est humaine, persévérer est diabolique .» (Persévérer dans l'erreur).

如何,当他说这句话时,他说:“犯错人之常情,坚持恶魔。(坚持错误)。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Aujourd'hui, on va parler d'une expression française, vous l'avez certainement déjà entendu : il s'agit de l'expression « l'erreur est humaine » .

,我们将讨一个法语表达,你以前肯定听说过:它就“犯错人之常情”。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et la deuxième chose, c'est de lâcher prise, se détendre, se dire : « OK, je ressens un petit peu de jalousie ; c'est normal, c'est humain. »

放松,对自己说:“好吧,我感到有点忌妒;这正常,这人之常情。”

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est vraiment humain, notre cerveau n'est pas fait pour nous rendre heureux, notre cerveau, il n'est pas fait pour nous rendre motivé ou discipliné, notre cerveau, il est fait pour qu'on survive.

这真人之常情,大脑不用来使我们幸福,它存在为了让我们有动力或者守纪律,为了让我们生存下去。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Même si on vous corrige, même si un francophone vous corrige, même si un professeur vous corrige, n'ayez pas peur de faire des erreurs parce que l'erreur est humaine, tout simplement.

即使有人给你纠错,即使法语人给你纠错,即使老师给你纠错,也不要害怕犯错,因为犯错就人之常情

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On n'est pas tout à fait sûr de son origine, mais ce qui est sûr, on dit : « L'erreur est humaine .» depuis très longtemps et dans la majorité des pays du monde.

我们不太确定它起源,但可以肯定,“犯错人之常情”这话已经说了很长一段时间了,而且在世界上大多数国家都这样说。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je dis qu'il faut travailler dur pour s'améliorer, mais à partir du moment où vous êtes en train de parler, en train d'essayer de vous exprimer, n'ayez pas peur de faire des erreurs, l'erreur est humaine.

我说你必须努力改进,但从你说话那一刻起,从试图表达那一刻起,你不要害怕犯错误,犯错人之常情

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Non, non ! Tu l’aimes mieux que moi, et tu as raison, c’est dans l’ordre. Au reste, tant pis ! tu verras ! … Bonne santé ! … car je ne suis pas près, comme tu dis, de venir lui faire des scènes.

“不必了!不必了!你要老婆不要老娘,这人之常情下事都这样,不过,这好不了,你等着瞧吧!… … 好好保养身体… … 因为我不会像你说那样,再来跟她吵了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>, 短时阵挛, 短食管畸形, 短视, 短收肌, 短寿, 短寿命, 短睡衣, 短踏板, 短体鳗属, 短统袜, 短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接