On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.
我们称遵循大师教诲的那个人为门徒。
L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".
着“以人为”的管理理念,“顾客至上”的销售策略,“双赢”的目的。
Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!
人为经理,下属50多人为人员工!
Beaucoup de gens viennent d'ici pour voir ce séquoia géant.
很多人为看棵巨杉来到了。
Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.
公司以公路服务为依托,以人为,注重服务。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让自己伤心,因为还有许多人为你惦记。
L'individu est le produit de l'histoire dont il cherche à devenir le sujet.
个人为自己的生活编故事,编出的故事又造就了个人。
La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.
产品设计以人为,性感不失情,舒适。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自己小狗的习惯做了些什么?
Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.
厂以人为,管理科学,技术专业,经验丰富。
Groupe adhérer à la "axée sur la population, le service éternel" Enterprise doctrine du développement.
集团坚持“以人为、服务永恒”的企业发展信条。
Et les égyptiens le pleurèrent soixante-dix jours.
那四十天满了,埃及人为他哀哭了七十天。
Un sot peut bien avoir une bonne idée.
笨蛋还有比他更笨的人为他喝采。
Parmi les 322 martyrs connus, il y 38 enfants qui ont été tués.
在已确定的322个死亡名单中,有38人为儿童。
En toute bonne foi "axée sur la population, honnête dévouement," le but de l'entreprise.
秉诚“以人为,诚信奉献”的企业宗旨。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Ce batiment est un style romain,je crois.
我个人人为广场上的建筑属于古罗马的风格。
D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.
根据篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。
Elle demande quelqu'un de faire une longue robe pour fêter son propre anniversaire.
为庆祝自己生日,她请人为她做了一件长裙。
Société axée sur la population, la qualité première.
公司以人为,量第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les retraites, c'est des cotisations des actifs pour les retraités.
养老金,正在工作的为退休员提供的。
Certains sont fiers de n'avoir fait aucune erreur dans leur jeunesse.
一些为在年轻时从未犯过错而骄傲。
J'ai dû entendre des gens le faire.
我应该听说过有些非常强调为性。
Parce qu'il y a des personnes qui se dépigmentent et qui en sont fières.
因为有些为自己着色,并为此感到自豪。
Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.
据警方所称,这起火灾为犯罪。
Les lois humaines statuent sur le bien, la religion sur le meilleur » .
为法主善,宗教主至善。”
Tous pour un, ou plutôt toutes pour une, et une pour toutes ! »
大家为一,以为大家!
Plus incroyable encore, un pour tous, tous pour un est en réalité une citation erronée.
惊奇的,“我为,为我”实际上一个错误的引用。
Les principales causes des accidents sont humaines.
帕斯卡·勒梅西埃:车祸的主要原因为的。
Les incidents sont surtout liés à des facteurs environnementaux ou à des erreurs humaines.
事故主要与环境因素或为错误有关。
Nous sommes au sommet ; ayons la philosophie supérieure.
为万物之灵。我们应当有高明的哲学。
Vous êtes plusieurs centaines de milliers à avoir oeuvré pour le succès de Paris 2024.
你们中有数十万为2024巴黎奥运会的成功付出了努力。
Mais impossible de faire un film d'Hollywood, où les Américains sont les méchants, évidemment !
但显然,不拍摄一部描述美国为恶的好莱坞电影!
Le poseur a donc profité, mais aux dépens de sa victime.
这样一来,放鸽子的就占了便宜,但却以牺牲他为代价。
Des dysfonctionnements techniques et des erreurs humaines ont causé cette catastrophe de 2019.
技术故障和为错误造成了这场2019年的灾难。
Après une série d'erreurs humaines, le paquebot est entré en collision avec des rochers.
在一系列的为错误之后,这艘船与岩石相撞。
« Tous pour un, un pour tous. »
“大家为一,一为大家。”
Et que l'impact humain est aussi à prendre en compte pour éviter de faire fausse route.
为影响也要考虑的为了避免走错路。
Tous pour un, un pour tous.
为我,我为。
Celui-ci comprit. Il commençait, d’ailleurs, à être également embarrassé et vexé de cette affectation de silence.
古波明白了她的用意。他对这为的沉默也开始感到窘迫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释