有奖纠错
| 划词

Le BINUB a poursuivi l'action qu'il mène en vue de renforcer les capacités des médias nationaux, notamment la formation en matière de déontologie, de journalisme d'enquête et de techniques de communication.

联布综合开展建设国家媒能力的活动,包括在义务、调查性新闻报导和通信技术方面提供培训。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le travail de la Commission en quelque 10 ans montre à quel point il est fréquent que les juges et les avocats soient exposés à des risques pouvant aller des harcèlements, intimidations ou menaces à des voies de fait, y compris sous la forme de la violence physique et le meurtre, ou à l'arrestation et la détention arbitraires, ou encore à des entraves à la liberté de mouvement, ou enfin à des sanctions économiques ou autres pour des mesures prises conformément à des obligations et normes professionnelles reconnues et à la déontologie.

总之,委员会近10年的工作表明法官和律师么经常地接触危险,由于根据公认的职业义务和准则以及义务采取了措施,他们可能受到骚扰、恐吓或粗行为的威胁,包括遭受力和谋杀,还可能遭到任意逮捕和拘留,或者行动自由受到限制,再或者受到经济或其它处罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20189合集

Benjamin Griveaux met en cause sa " déontologie" .

本杰明·格里沃质疑他的" " 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133合集

ZK : Pour Président du groupe socialiste à l'Assemblée Bruno Leroux, Jérôme Cahuzac a fait respecté les règles d'éthique et de déontologie.

ZK:对于布鲁诺·勒鲁(Bruno Leroux)议会中社会主小组的主席,杰罗姆·卡胡扎克(Jérôme Cahuzac)执行了道德和的规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接