有奖纠错
| 划词

Elles sont minoritaires en sciences et structures de la matière, sciences de l'ingénieur et IUT.

攻读材料和结构、工程和技术专科是少数。

评价该例句:好评差评指正

Près de 200 médecins généralistes et spécialistes travaillent dans tous les départements du pays.

将近200名全面综合医专科专家们正在该国每个地区工作。

评价该例句:好评差评指正

Les malades ayant besoin de soins spécialisés sont envoyés vers d'autres îles.

需要专科医师护理人被送往屿。

评价该例句:好评差评指正

Les soins de santé gratuits dans les centres d'éducation couvriront de nouvelles spécialités.

教育机构中提供免费医生服务将增加新专科

评价该例句:好评差评指正

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕地区医院加以组织,以专科门诊提供。

评价该例句:好评差评指正

Au Qatar, la seule école spécialisée ouverte aux femmes est l'école d'infirmières.

在卡塔尔,护士校是唯一女子专科校。

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles secondaires dispensent un enseignement médical gratuit avec plusieurs niveaux de spécialisation.

中等医科校提供高一级专科教育、正式中等专科教育或中等专科教育,这几种习都是免费

评价该例句:好评差评指正

Outre les soins dispensés par les généralistes, une vaste gamme de soins spécialisés sont disponibles localement.

除了普通医疗外,当地还有大量专科服务。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des spécialistes néerlandais qui interviennent dans les centres hospitaliers généraux sont des travailleurs indépendants.

大多数在全科医院工作荷兰专科医生都是自营职业者。

评价该例句:好评差评指正

La surabondance de médecins spécialisés sur le marché du travail a également facilité la réalisation de résultats.

劳动力市场上专科医生供过于求,也有助于实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes célibataires ont droit à bénéficier d'une assistance médicale à la procréation de la part de médecins spécialisés.

单身女性有权在专科医生指导下采用妊娠辅助方法。

评价该例句:好评差评指正

Les prisonnières enceintes, ayant accouché depuis peu ou ayant subi une interruption de grossesse reçoivent une assistance médicale spécialisée.

怀孕、产后或怀孕中断在囚妇女,由适合专科医生护理和治疗。

评价该例句:好评差评指正

Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.

按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科专科治疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.

按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科专科治疗服务。

评价该例句:好评差评指正

La même année, 400 élèves des autres établissements d'enseignement secondaire général de Carinthie ont suivi des cours facultatifs ou obligatoires de slovène.

卡林西亚州中等专科400名生也将斯洛文尼亚语作为一种义务或非义务课程来习。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de patients dans les six hôpitaux palestiniens de Jérusalem-Est, souvent les seuls à offrir des services spécialisés, a baissé de moitié.

东耶路撒冷六所巴勒斯坦人医院经常提供该地区唯一专科医疗服务,患者人数已减少50%。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants chez lesquels des problèmes de santé ont été constatés sont orientés vers des centres d'évaluation spéciale ou des centres de soins spécialisés.

卫生署把经诊断为有康问题生转介康评估中心或适当专科诊所。

评价该例句:好评差评指正

Ces experts sont élus par les États Parties compte tenu du principe d'une répartition géographique équitable et de la représentation des différents types d'incapacité.

这些专家应由缔约国选出,选举时须顾及公平地区分配原则及不同形式残疾专科性质。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans l'ensemble de la population, 6% des personnes interrogées ont accédé à l'enseignement supérieur, et 11% d'entre elles sont diplômées d'une école spécialisée.

在一般人口中,6%答卷者受过较高教育或高等教育,11%答卷者完成了专科教育。

评价该例句:好评差评指正

Elle est soumise à évaluation et l'opération est effectuée par un gynécologue-obstétricien si elle concerne une femme, par un urologue si elle concerne un homme.

要求绝育妇女由妇科和产科专科医生评估,男子绝育要求由泌尿科专科医生评估并施行绝育手术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年4月合集

Elles passent donc à 26,50 euros minimum chez le médecin généraliste, 31,50 euros pour les spécialistes.

因此,最低费用 26.50 欧最低费用 31.50 欧

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Bien sûr, il ne s'agit pas de remplacer les médecins généralistes ou les spécialistes, rassure le créateur.

, 这并不是取代生或问题,创作者保证道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

La consultation chez le médecin va passer à 26,50 euros pour un généraliste et à 31,50 euros pour un spécialiste.

咨询费用将增加到 26.50 欧咨询费用将增加到 31.50 欧

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Des médecins spécialistes qui manquent à l'appel dans une quarantaine de départements, dit le Monde, étude exclusive qui illustre une inégalité flagrante qui parcourt la France.

Le Monde 说,在大约 40 个室失踪生是一项独家研究,它说明了贯穿法国不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接