有奖纠错
| 划词

Cet homme riche soulage souvent les malheureux.

这个有钱经常接济不幸

评价该例句:好评差评指正

Son programme consiste à aider les déshérités.

计划旨在帮助不幸

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui souffrent ou qui sont particulièrement défavorisés méritent une aide de la part des privilégiés.

些正在受苦或者说不幸应得到些享有援助。

评价该例句:好评差评指正

La civilisation se caractérise notamment par ses élans et ses actes de générosité envers les moins bien lotis.

不幸有慷慨冲动和行为是文明标志。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays fait tout son possible pour venir en aide à ceux qui ont été touchés par cette situation regrettable.

斯威士兰正在尽其所能,帮助受这一不幸局面影响

评价该例句:好评差评指正

Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.

不幸不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当麽多百万富翁都在患胃痛时。

评价该例句:好评差评指正

En Australie, un certain nombre de jeunes se mobilisent pour en aider d'autres qui ont moins de chances qu'eux, comme les jeunes autochtones ou les nouveaux immigrants.

在澳大利亚,许多青年正在积极行动,去帮助些比自己更不幸,例如土著青年和新移民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gnathalgie, gnathie, gnathion, gnathite, gnathobases, gnathocéphalon, Gnathodentex, Gnathonemus, gnathoschisis, gnathosome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

On a transporté la malchanceuse à l’hôpital, indemne mais choquée.

我们已经将这个不幸到了医院,虽说没有受伤,但是毕竟受到了惊吓。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est pour ne pas oublier les gens qui sont partis hier.

蜡烛是用来怀念昨天不幸逝去那些

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et notamment pour ceux qui ont malheureusement perdu cette élection.

尤其是对于那些不幸输掉这次选举

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et où est ce malheureux ? demanda Renée.

“那个不幸在哪儿?”蕾妮问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle ne peut changer, malheureux ! vous le savez bien ! s’écria la jeune fille.

“那是不能改变不幸呵!你知道那是一定不能改变!”姑娘道。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’infortuné était perdu. Qui pouvait l’arracher à cette puissante étreinte ?

这个不幸快不行了。有谁能把他从这么大束缚中救出来呢?

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Chaque fois que l’occasion se présente, le malheureux, plein d’espoir, tente de s’échapper.

每次一有机会,这个不幸充满希望尝试逃走。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Malheureusement, certaines personnes n'ont pas la chance de vivre dans un foyer heureux.

不幸是,有些没能幸运地生活在一个幸福家庭中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il existe malheureusement très peu de sources écrites par les Maliens eux-mêmes.

不幸是,马里自己写资料也很少。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Quand cet infortuné était à l’île Tabor, il se savait seul !

“当这个不幸在达抱时候,他知道他是孤零零一个

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Sur le conseil du reporter, cet infortuné fut ramené à sa maison.

在通讯记者建议下,把这个不幸带到小屋里去。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’était l’homme malheureux en guerre avec toute la société.

这是一个正在和整个社会作战不幸

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui ! portez-leur secours ! dit Glenarvan, mais où se trouvent ces malheureux ?

“是啊!乞予援救!”爵士说,“但是那几个不幸在什么地方呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Eh bien alors, ce malheureux est un admirable homme !

“那么,这不幸是一个可敬可佩

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je suis le malheureux, je suis dehors.

我是不幸,流离失所

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le lendemain, quand on vint chercher le malheureux, l’évêque était là.

第二天,他们来提这不幸了,主教仍在他身旁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Qu’il y ait des hommes malheureux, en vérité, cela est honteux pour l’azur du ciel.

事实上现在还有不幸,这是上天耻辱。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Pauvre malheureux, ajouta-t-il avec un soupir, son nom finit comme le mien... et il froissa le papier.

“可怜不幸啊,”他叹了一口气,“他结尾和我一样… … ”他把纸揉成一团。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cet homme malheureux s’aperçut alors à la pâleur de sa lampe que le jour commençait à paraître.

灯光暗淡,这个不幸发现天开始亮了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le formidable bec du calmar s’était ouvert sur Ned Land. Ce malheureux allait être coupé en deux.

那只枪乌贼把大嘴对着尼德·兰张大:这个不幸就要被咬成两段了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gronder, gronderie, grondeur, grondin, groningue, gronlandite, groom, groroillite, grorudite, gros,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接