Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新是我们永远追。
Je crois que le réseau aura l'amour éternel -, vous avez à chérir, maintenez-vous maintenant!
可我相信网络中会有永恒情缘-珍惜你所拥有,把握住现在!
Fournir aux clients les meilleures solutions pour la préparation de l'échantillon est la même secrétaire-CSF.
为客户提供最佳试样制备解决方案是司特尔承诺。
"Gestion de l'intégrité, un service de qualité" est notre engagement constant!
“诚信经营,真诚服务”是我们承诺!
Les temps changent et ce que nous visons le même!
时代在,我们宗旨!
Pour répondre aux besoins de nos clients le même engagement!
客户需是我们承诺!
La seule chose qui ne changera jamais, c'est que tout change toujours tout le temps.
是。。唯一东西就是所有东西都会改..这个意思吗?
---- C'est presque le même type de foi.
----这几乎是类人信念。
"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.
“这个大小蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。
Ne changera jamais, seulement que le changement .
永远、只有那改。
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远原则是永远在。
C'est en fait un principe constant de nos choix et orientations.
事实上,这是我国政策选择与方向信条。
Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.
委员会认为,必须采取大胆行动改这种长期现象。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学成了一成遭遇创新地方。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成定型观念。
Mais les lois et les normes ne sont pas immuables.
但是,法律和准则也是静止。
À la fin de la période à l'examen, cette obligation était maintenue.
在本报告所述期间结束时,“非外交人员”须事先协调要。
Notre position sur cette question reste constante et inchangée.
我们在这一问题上立场是一贯和。
Les mandats des départements ne sont pas statiques.
各部门任务规定并是止静。
On a maintenant plus à perdre à laisser la situation telle quelle qu'à la changer.
让形势保持代价比改形势代价更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réponse ne peut pas être uniforme.
但答案可能变的。
Il y a d'abord ce qui ne va pas changer.
首先,有些措变的。
Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.
保卫祖国的雄心和基础变的。
On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.
大家总非常相信那些固定变的说法。
C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.
在进程中游戏则变很常见的。
Alors attention, qui, c'est un mot invariable, c'est-à-dire qu'il s'écrit toujours de la même façon.
注意了,“qui”一个变的词,也就说,总以相同的方书写。
Sachez que les nombres cardinaux sont invariables.
已知的基数词变的。
Quand le participe passé " fait" est suivi d'un infinitif, il est invariable.
当过去分词“fait”后面跟着定,变的。
Comme tous les adverbes, les adverbes " ensemble" et " debout" sont invariables.
和别的所有副词一样,副词“ensemble”和“debout”变的。
Quand un nom est utilisé comme un adjectif de couleur, il devient invariable.
当一个名词被用作颜色的形容词,变的。
Il est invariable parce que " leur" ici est un pronom personnel.
变的,因为这里的leur人称代词。
Ce qu'il faut retenir c'est qu'un adverbe est invariable.
关键副词变的。
N'oublie pas que l'intelligence ne se mesure pas facilement et qu'elle n'est pas figée.
要忘记智慧容易衡量,也固定变的。
Comme quoi, il y a vraiment des choses qui changent pas !
真的有变的东西!
C’est qu’en effet il y a de l’éternité dans le droit.
正义确永恒变的。
On n'entendait plus que le bourdonnement des moteurs, comme un sempiternel chant funèbre.
只有飞机发动机的嗡嗡声在轻响,像变的哀乐。
Dans ce cas, ils sont invariables.
在这种情况下,们变的。
Les chiffres et les nombres sont invariables et ne prennent donc pas de " s" .
数字变的,因此加's'。
Un verbe à l'infinitif présent est invariable, il ne s'accorde jamais.
现在定中的动词变的,从配合。
Les prépositions sont des mots invariables.
介词变的词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释