Pendu par la populace pour attendre, pendu par le cardinal pour n'avoir pas attendu, il ne voyait des deux côtés qu'un abîme, c'est-à-dire une potence.
民众待而要吊死他,红衣主教
他
待也要吊死他,他反正都得死,
边各是万丈深渊,换言之,都是绞刑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour, croyait-elle, devait arriver tout à coup, avec de grands éclats et des fulgurations, — ouragan des cieux qui tombe sur la vie, la bouleverse, arrache les volontés comme des feuilles et emporte à l’abîme le cœur entier.
爱情对她来说,应该突然而来,光彩夺目,好像从天而降暴风骤雨,横扫人生,震撼人
,像狂风扫落叶一般,把人
意志连根拔起,把
灵投入万丈深渊。
Que le principe pensant de l’homme puisse être refoulé si bas, qu’il puisse être traîné et garrotté là par les obscures tyrannies de la fatalité, qu’il puisse être lié à on ne sait quelles attaches dans ce précipice, cela consterne.
愿人思维
活力
深深下降到底层,让厄运
黑暗势力
把它牵曳束缚
那里,让一种不知道是什么
用具捆扎
那万丈深渊里,你必将茫然自失。