有奖纠错
| 划词

D'autres éventaires ont été incendiés le lendemain au marché de Taibessi et un agent de la PNTL qui n'était pas de service mais se trouvait dans le quartier, a été agressé.

次日,Taibessi销售摊再次被焚烧,一名执勤东帝汶国防军成一地带被袭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius s’approcha d’elle et lui acheta les plus belles fleurs de son éventaire.

马吕斯走到她跟前,买了她托盘丽的一束鲜花

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des vendeurs ambulants transplanaient à tout moment, portant des éventaires ou poussant des chariots remplis d'articles extraordinaires.

每隔几步,就有幻影显形的小贩降,端着签署,推着小车,里面装满了稀奇古怪的玩艺儿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Par ailleurs, un grand nombre d'éventaires miteux s'alignaient à présent tout au long de la rue.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接