有奖纠错
| 划词

Se aprovisiona de víveres para el invierno.

他为冬天贮备食。

评价该例句:好评差评指正

Otras sacaban provecho de la caída de los precios de las comunicaciones telefónicas internacionales para establecer dependencias en los países en desarrollo, que tenían costos laborales inferiores o mayores reservas de trabajadores calificados, lo que daba lugar al fenómeno de la deslocalización de los servicios.

其他经营者则利际电信费率的下降在发展中家设立分支机构,因为这些家可提供较低的人工费有庞大的技术工人贮备,因此而引发离岸服务现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


屯子, 囤积, 囤积居奇, 豚鼠, , 臀部, 臀部的牛排, 臀肌, 臀鳍, 臀疣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我

Aunque disponía de un gran suministro de Queso, realizó frecuentes salidas por el laberinto, dedicándose a explorar zonas nuevas, para mantenerse en contacto con lo que estaba sucediendo a su alrededor.

当他还有大贮备时,他就开始经到外面迷宫中去,探领地,以便自己 与周围发生变化随时保持联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


托人办事, 托叶, 托运, 托运经办员, 托着盘子, 托子, 托座, , 拖(船)上岸, 拖把,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接