有奖纠错
| 划词

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

继续建立非洲自信

评价该例句:好评差评指正

El tercer elemento esencial es cerciorarse de que el país tenga una sociedad civil fuerte, segura y dinámica.

第三项基本要素就是要保证尼泊尔具有强大、自信积极公民社会。

评价该例句:好评差评指正

Muchos estudios indican que el microcrédito propicia la potenciación de la mujer y mejora su confianza en sí misma y su condición social en la comunidad.

多项研究断定,小额信贷导致妇女能力增强,提高了她自信在社区中地位。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones de mujeres de los partidos políticos organizan actividades de capacitación y por lo tanto brindan una oportunidad para el desarrollo y la realización personales, ayudan a las políticas mujeres a definir su identidad, a adquirir confianza en sí mismas y a establecer nuevos contactos.

政党妇女协会组织培训活动,从而为自我发展自我实现提供了一个会,帮助女政治家找自己身份,并提供了自信联络。

评价该例句:好评差评指正

Lo que otrora fue una operación de emergencia dirigida a proteger a millones de personas de la exposición a la radiación se ha convertido en una iniciativa de desarrollo orientada a ayudar a las comunidades a crear nuevos medios de vida y ayudar a las personas a recuperar el sentimiento de autosuficiencia.

一度是旨在保护千百万人免受辐射紧急行动,已演变为重点是帮助社区找生活手段、使个人重获自信发展努力。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, si se pide la renovación y revitalización de las Naciones Unidas no es para nosotros, los Jefes de Estado ni para nuestros diplomáticos, no es para ninguno de los privilegiados que tenemos los medios y la educación necesarios para vivir con esperanza y confianza y la oportunidad de hacerlo.

换句话说,并不是为了作为国家元首,或为了我外交官,也不是为了我当中有特权并有财力、教会在希望自信中生活任何人而需要一个新、振兴联合国。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda asimismo que los Estados Partes presten mayor atención y brinden su apoyo activo a un enfoque de los programas para la primera infancia basado en los derechos, en particular iniciativas relacionadas con la transición a la escuela primaria que garanticen la continuidad y el progreso, a fin de desarrollar la confianza del niño, sus aptitudes para comunicarse y su entusiasmo para aprender mediante su participación activa en, entre otras cosas, actividades de planificación.

委员会还建议缔约国加强注意并积极支持对幼儿期方案采取以权利为基础方法,包括围绕过渡小学,确保连续性不断进步倡议,以通过积极参与规划活动等培养儿童自信、沟通能力学习热情。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, persisten ciertos obs-táculos, como la conciencia limitada de la sociedad sobre la importancia de la participación de la mujer en la vida política y las actividades de la comunidad; la falta de mecanismos y condiciones favorables que permitan a la mujer ejercer plenamente su derecho a votar y a presentarse a elecciones; la falta de confianza en sí mismas y de apoyo de la familia para presentarse a elecciones, especialmente en el caso de las mujeres de zonas rurales y de minorías étnicas.

不过,目前仍然存在着一些限制因素,如社会对妇女参加政治生活社区活动重要性认识不充分;没有让妇女充分行使选举权竞选权有利条件;参加竞选时缺少自信家人支持,农村地区少数民族妇女尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de hierro, de hongos, de horticultura, de hoy en adelante, de ida, de imitación, de imprevisto, de improviso, de indemnización, de inmediato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Los siguientes años fueron de total desparpajo.

接下来几年是完全自信

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最典型特质是你自信和创造

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Yo me voy a permitir el lujo, como Bilbaíno, de recomendarte pizzerías a ti también.

毕尔巴鄂人,我也要有向你推荐披萨店自信

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Conviene que seas asertivo y muestres gran confianza en lo que dices o haces.

你应该自信并对自己言行表现出极大信心。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Sin prisa, como exhibiéndose llena de orgullo y seguridad.

她走得不紧不慢,仿佛在骄傲与自信地炫耀身礼服。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Así que el cómo tiene una importancia fundamental y en los procedimientos de asertividad el cómo es muy importante.

因此,说话方式是重要根本,在自信表达过程中,说话方式非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tradicionalmente, los maestros se involucran más con estudiantes seguros que hacen preguntas.

传统,教师更多地与自信提问学生互动。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para sobrevivir, deben dirigir su fuerza y asertividad naturales contra la expresión de su propia fuerza y asertividad.

了生存,他们必须用自己自然量和自信来对抗自己量和自信表达。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

También aprendió que el exceso de confianza y de vanidad, es un obstáculo para alcanzar nuestros objetivos.

也学到了过度自信和虚荣心,只会是成绊脚石。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu seguridad en ti mismo y tu firmeza es lo que atrae a la mayoría de la gente.

自信是吸引大多数人地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Rosi en su show com que se proyecta muy fuerte, tiene mucha seguridad, su acting es muy muy heavy.

她在表演中展现出很强大一面,非常自信,她表演非常精彩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡No hay necesidad de tabla de multiplicar para la buena, segura y sensata Jane!

对于善良、自信、明智简来说,不需要乘法表!

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Más tarde se convierte en un joven confiado y optimista.

后来他变成了一个自信、乐观年轻人。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No tengo dudas de que un mundo con personas más seguras, que no soberbias, sería un mundo mejor.

我毫不怀疑,一个人们更加自信而不是傲慢世界将是一个更美好世界。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En mi caso, cuando logré manejar mejor mis emociones de una manera más sana y asertiva, logré tener una escucha más empática.

就我而言, 当我设法以一种更健康、更自信方式更好地管理自己情绪时,我就能更善解人意地倾听。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si eres un ESFP, tu rasgo más atractivo es tu asombrosa capacidad para conectar con los demás y tu seductora confianza en tus habilidades interpersonales.

如果你是ESFP类型,那么你最吸引人地方就是你惊人交往能以及对于人际交往自信

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por lo tanto, si crees que tu presencia no está captando suficiente atención, tomar medidas para aumentar tu nivel de autoconfianza podría ser una buena estrategia.

因此,如果你觉得你存在没有得到足够重视,采取措施来提高你自信会是一个很好策略。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero no se había apostado mucho dinero y él había ganado fácilmente, puesto que en el primer match había roto la confianza del negro de Cienfuegos.

不过打赌数目不大,他很容易就赢了,因他在第一场比赛中打垮了那个西恩富戈斯来黑人自信心。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al final, el tonto gana el voto popular, porque tiene tanta confianza de tener razón y la gente tiende a confiar en la certeza.

最终,傻瓜赢得了民众投票,因他非常自信自己是对, 而人们往往相信确定性。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estampados florales y vestidos transmiten feminidad y estilo, mientras que quienes prefieren un estilo deportivo revelan seguridad y son personas confiadas, y los que visten más formalmente transmiten sofisticación y asertividad.

花卉图案和连衣裙传递了女性魅,而喜欢运动风格人更有自信心,穿着正式则传递出干练和自信意思。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de la posguerra, de la tarde, de lado, de lana, de larga distancia, de larga duración, de las afueras, de línea dura, de literatura popular, de lo contrario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接