En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.
他们犯罪现找到了杀人凶器。
El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.
实验室分析了犯罪现的样本。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现审计员-星期数为2 430。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续依赖现强大的国际军和民。
Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.
将根据现的经验重新评价这些试验行动。
Se visitó el lugar del crimen en siete casos.
对七个犯罪地作了现。
El equipo forense examinó el lugar del crimen en 16 zonas.
法医小组16个地进行了犯罪现检查。
Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.
我认为,最清楚看到这一的莫过于我们现的人道主义工作者。
Las visitas son la única forma de investigarlas.
现是调查它们的唯一方法。
En el informe del Secretario General se reflejan muchas novedades promisorias en el terreno.
秘书长报告反映了现许多有希望的态发展。
Un tercer hito es lograr que los fondos lleguen a las personas sobre el terreno.
我们必须达到的第三个里程碑就是把钱用现人民的身上。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就爆炸现附近。
El crimen tuvo lugar en Ain M'reise, Beirut, fuera del Hotel St Georges.
犯罪现位于Ain M'reisa,贝鲁特市的St. Georges旅馆前面。
Permítaseme dar a conocer al Consejo la situación sobre el terreno, que es verdaderamente terrible.
让我告诉安理会现真正严重的局势。
Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.
我们已经取得了很多成绩,尤其是现,比如苏丹。
Hace falta a ese respecto llevar a cabo observaciones y experimentaciones in situ.
为解决这些题,必须进行现观测和实验。
También pueden no tener carácter intrusivo, como las muestras de aire del exterior de la instalación.
它们也可以是非进入式的,例如,现以外的地方进行空气采样。
Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.
现的件可以精确地表明局势的基本动态。
Los elementos principales del régimen de inspecciones son los inspectores, el equipo y el manual de operaciones.
现视察的主要组成包括视察员、设备和现视察操作手册。
Estos consejeros prestan también ayuda in situ para el establecimiento y promoción de dependencias de información financiera.
指导人员还为建立和发展金融情报机构提供现援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Busquemos pistas, tal vez alguien que estaba en la escena del crimen.
来找找一些蛛丝马迹,或许有人当时就在现场。
¡Llévenos con cada criminal que existe, ahora!
带我们去所有罪犯现场,立刻马上!
Vemos algunos vigilantes que están controlando que nadie pase e interrumpa la acción.
我们能看到有一些警卫在控制现场秩序,以防他人打扰拍摄。
En todas las casetas hay música, y en algunas hay músicos cantando en directo.
所有屋都会有音乐,有一些屋还会有音乐家现场演唱。
Enviar equipos de inspección al lugar de los hechos.
派调查小组到现场。
Soy de las pocas que se atreven con el vivo.
我是少数敢做现场人。
La ceremonia fue televisada en directo en más de doscientos veinticinco (225) países.
全球超225个国家现场直播了这一盛典。
Así llegamos de sobrar al partido. ¿Qué te parece?
这样咱们就能有足够时间去比赛现场.你觉得怎样?
Retransmitido en directo por todos los medios de comunicación.
所有媒体都会进行现场直播。
Joan se quedó parado a unos metros del ahorcado.
卓安心,突然在绞刑现场数米外停下脚步。
No..., no puedo —reconoció, provocando aspavientos en oficiales y soldados y alboroto entre los bastaixos.
“我… … 我不能啊!”此话一出,现场一阵骚动。
Margarito llevó la santa a la primera audiencia semanal con la esperanza de mostrársela.
他一回来,马格里多就带着圣女去了每周一次接见现场,希望能够向他展示。
Mi papá, mi mamá, sobrinos, cuñados.
我父母、侄子、妹夫大舅子都来到了现场。
Para rematarlo, su carrera como rapero fue un fiasco, y sus actuaciones en directo fueron abucheadas.
最终,他说唱事业也已失败告终,他现场表演总是嘘声一片。
Están muy ricas, hechas al momento con masa de maíz, muy buenas, muy buenas la verdad.
很好吃哎,是用玉米糊现场制作,很好吃,真不错。
El príncipe se entera y hace presencia en el lugar, ordenando el inmediato exilio de Romeo.
王子得知后赶到现场,下令立刻放逐罗密欧。
Como algo especial del hotel allí se puede escuchar jazz tradicional en vivo por la noche.
饭店还有一个特色,就是晚上可以聆听到传统爵士乐现场表演。
La televisión y la radio transmiten el sorteo en directo y la gente lo sigue muy atentamente.
电视台和电台对抽签进行现场直播,人们非常关注。
En la pantalla gigante se podía ver en directo la carrera desde el punto de vista del piloto.
在大屏幕上,你可以从飞行员角度观看比赛现场情况。
Mi primera aparición en público y en vivo fue un desastre.
我第一次公开露面和现场表演是一场灾难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释