有奖纠错
| 划词

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长潮湿的环境中并且能活三百年。

评价该例句:好评差评指正

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息。

评价该例句:好评差评指正

La humedad es perjudicial para el reuma

潮湿对风湿病不利.

评价该例句:好评差评指正

El aire está húmedo.

空气潮湿

评价该例句:好评差评指正

Los bosques húmedos tropicales son los ecosistemas más diversos de la Tierra, pues contienen entre el 60% y el 90% de las especies del mundo.

热带潮湿森林是地球样性的生态系统,含有世界物种的60-90%。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a las condiciones de detención, el Comité toma nota del argumento no refutado del autor de que lo mantuvieron detenido en una celda sucia y húmeda sin cama, mesa ni instalaciones sanitarias.

2 于监禁条件,委员会注意到提交人的指称未遭反驳,即他被一间没有床铺、桌子和任何卫生设施的潮湿和肮脏的囚室里。

评价该例句:好评差评指正

La humedad producida por las lluvias intensas, combinada con las elevadas temperaturas registradas a lo largo del mes, provocaron un aumento de los casos de diarrea, al bañarse los niños en ríos y canales de riego contaminados.

“这个月下大雨,温度又高,空气潮湿,导致腹泻患者增加,主要是因为儿童被污染的河流和灌溉水渠中游泳。

评价该例句:好评差评指正

El número de personas sin alojamiento adecuado en la República Srpska (sin agua, calefacción, electricidad), así como el de las que viven en condiciones de hacinamiento, humedad, insalubridad y otras condiciones inadecuadas es de 94.570 familias, lo que constituye una cifra inquietante.

塞族共和国没有适当住房(没有供水,供热、供电)的家庭数,以及居住过于拥挤、潮湿、不安全和其他方面不合适状况的人数为94,570人,这一资料令人不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叫喊, 叫好, 叫花子, 叫唤, 叫骂, 叫卖, 叫卖人, 叫门, 叫屈, 叫嚷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

El tiempo se hizo húmedo y oscuro.

天气逐渐、阴沉了来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El cántaro se desborda haciendo rodar el agua sobre un suelo mojado.

瓦罐装满了,水溢了出来,在地面上流淌着。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sostenía un cubo de madera que humeaba y desprendía un hedor indescriptible.

她提着木桶,桶子里散发着一股难以形容恶臭。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Será la humedad, que dilata el cerebro. Eso dice Barceló.

“大概是天气太关系,脑袋发涨。巴塞罗是这么说。”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Primero me sentí suspendido en el aire helado y húmedo, azotado por el vendaval.

我先是感觉被掀到冰冷半空,风呼呼地打在身上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No recuerdo las etapas de mi regreso, entre los polvorientos y húmedos hipogeos.

我记不程了,记不怎么经一处又一处灰蒙蒙地下建筑。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Bardas descarapeladas que enseñaban sus adobes revenidos.

光秃秃牲口栏顶部那些土坯都是

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Por eso el clima es húmedo.

所以气候比较

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Eso significa que las tierras bajas –las selváticas– son calurosas y húmedas, muy desfavorables para la subsistencia humana.

这也意味着低地——即热带雨林——炎热而,非常不利于人类生存。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔花园

Me pareció que el húmedo jardín que rodeaba la casa estaba saturado hasta lo infinito de invisbles personas.

我觉得房屋四周花园充斥着无数看不见人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai lo preguntó agarrando la sábana con ambas manos, que estaban, como su frente, cubiertas de sudor.

章北海问,他双手紧紧攥着床单,手心和额头都了。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Yo me sentía otra vez con, el traje de novia en una madrugada fresca y húmeda, olorosa a almizcle.

在一个凉爽清晨,我再一次穿上新做嫁衣,身上散发着麝香味儿。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No había portero, y en las escaleras húmedas y tenebrosas faltaban algunos peldaños, aunque todos los pisos estaban ocupados.

尽管所有楼层都住满了人,却没有门房,阴暗楼梯还缺了几级台阶。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y luego a la base de galleta lo que le ha pasado es que se ha quedado un poco húmeda.

而蛋糕胚似乎有点

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tal vez aquel calor tan denso y húmedo de principios de verano tenía algo que ver en mi creciente debilidad.

也许我不适和虚弱也与初夏时节那股浓烈味道有关。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Hay la misma probabilidad que sean húmedos o secos, también que sean normales.

它们或干燥可能性相同,而且它们是正常

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto incluye altas temperaturas, humedad, insectos y suelos no fértiles.

这包括高温、、昆虫和贫瘠土壤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Debió sufrir mucho por motivos de humedad.

-他一定因为而受了很多苦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El origen es una masa de aire húmedo que llega desde el Atlántico.

源是来自大西洋大量空气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Más nuboso y húmedo en Asturias, con temperaturas más cortas.

阿斯图里亚斯多云、,气温较短。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


觉醒, 轿, 轿车, 轿子, , 较比, 较差的, 较大, 较大的, 较好的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接