有奖纠错
| 划词

La gente de Francia es muy romántica

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蠢人, 蠢事, 蠢猪, , 戳穿, 戳穿谎言, 戳儿, 戳记, 啜泣, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Ni un francés ni un ruso le habrían dado ese giro.

或俄人是不会这样写

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Delfin Donkey es una amiga muy especial de Peppa. Es de Francia.

小毛驴戴芬是佩奇特殊好朋友,她是

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.

母亲是出生在摩洛哥。父亲是马拉加人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta que en 1965 los franceses cambiaron sus dólares y se llevaron su oro.

直到1965年,换走了它们美元,带走了黄金。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De ese porcentaje, la mitad eran italianos, el 20% españoles y el 9,6% franceses.

其中有一半是意大利人,20%是西班牙人,还有9.6%

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues entre otras cosas, no se acepta que los vascos no se consideren a sí mismos franceses.

而在另一方面,巴斯克人不认为自己是观念不为当局所接受。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Maximiliano y Carlota se habían quedado sin apoyos: ni franceses, ni conservadores ni liberales.

马克西米利安和夏洛特孤立援:没有,没有保守党也没有自由党作为后盾。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Entonces, los franceses, incluso cuando están de mal humor, molestos y enfadados, siguen siendo súper educados, lingüísticamente educados.

因此即使心情不好,在很恼怒很生气时候,也会继续保持,保持语言上

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Muchos eran franceses que llegaban por carretera y por la cercanía geográfica se quedaban principalmente en las costas catalanas.

许多是通过陆路抵达,由于地理位置接近,他们主要留在加泰罗尼亚海岸。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués parecía negado a la música. Se decía, al modo francés, que tenía manos de artista y oído de artillero.

侯爵似乎缺乏音乐才能。照说法是, 他有一双艺术家手和炮兵耳朵。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Su madre era francesa, maestra de música, creo, y él había vivido en París desde que tenía diecinueve o veinte años.

据我所知,他母亲是,一个音乐老师,至于他自己,从十九、二十岁就移居巴黎了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Los franceses que os dije los pusieron en la estrecheza que veis, para que vos mostréis la liberalidad de vuestro buen pecho.

我说那些把他们害苦了,而你正好可以对他们解囊相助。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por un lado se produce la Revolución Francesa y se impone la igualdad social para todos en Francia: todos los franceses son iguales.

一方面是法大革命和平等观念传播:所有一律平等。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En aquel momento, los ingleses temían que haya franceses con ansias de rescatar a su antiguo líder, por lo que aumentaron los cuidados.

当时英人担心有急于营救他们前领导人,因此加大了力度。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

El primer pintor realista, considerado el pionero de este movimiento, fue el francés Gustave Coubert, mejor conocido por hacer esta obra, y esta y esta otra.

第一位现实主义画家,被认为是这一运动先驱,是古斯塔夫·库贝尔,他以创作这幅画、这幅画和这幅画而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La diferencia es que los que usaron este término no eran los franceses, sino los españoles, pero en los dos casos, los términos se popularizaron por razones colonialistas.

不同是,使用这个称呼不是,而是西班牙人,但在这两种情况下,称呼方式都是出于殖民原因而流行起来

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tras el Tratado de Versalles, Alemania sufrirá humillantes sanciones que avivaron el odio alemán hacia los vencedores, los franceses fueron los más vehementes en cuanto a las represalias contra Alemania.

根据凡尔赛条约,德将遭受侮辱性制裁,激起德人对胜利者仇恨,在对德进行报复这方面是最激烈

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

La obra más famosa del Rococó fue " El Columpio" de Jean Fragonard, pero ¿sabías que fue rechazada y odiada por casi todos los franceses cuando recién se pintó?

最著名洛可可作品是让·弗拉戈纳尔《秋千》,但你知道吗,它刚画出来时候就遭到了几乎所有排斥和痛恨?

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

En la zona perteneciente a Francia su decadencia empezó tras la Revolución francesa, cuando se impone la igualdad social, y el francés se instaura como la lengua de todos los franceses, la única oficial.

在属于法地区,巴斯克语衰落始于法大革命,当时施行社会同化政策,法语被确立为所有语言,也是唯一官方语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Conoce la historia de los soldados de la Segunda Guerra Mundial que llegaron a las costas francesas esperando que estuviera lleno de enemigos, pero lo único que encontraron fue a un francés con una botella de vino.

有这样一个故事,二战时候,士兵们到了法海滩,本以为海滩上全是敌军,但是有仅仅是一个拿着一瓶红酒

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词根, 词汇, 词汇表, 词汇学, 词句, 词类, 词首增添字母, 词首字母, 词首字母省略, 词首字母缩写名称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接