有奖纠错
| 划词

Para ilustrar esa ventaja, cabe decir que podría regularse la utilización fraudulenta de letras de cambio o de créditos documentales incorporando procedimientos a los regímenes aplicables a esos instrumentos.

相对照而言,可以将相关程序纳入所适制度来处汇票或跟单信欺诈。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de este programa, los desembolsos de aranceles, estipendios, subsidios para libros y vestuario, gastos médicos, billetes de viaje, etc., se hacen mediante giros bancarios a favor de los beneficiarios, por conducto de intermediarios aprobados de conformidad con condiciones estrictas.

在这一方案中,学费、津贴、书本/服装津贴、医疗费、票证费等通过已批准渠道,根据详细规定和条件,银行汇票形式颁发给受益学生。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业个人和机构(如信托处)活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、币、证券、硬币、银行汇票、贵金属、宝石、公司组成和、法人或类似机构买卖或转手业务”。

评价该例句:好评差评指正

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责人员(“金融机构”系指开展下列方面相关一种或几种活动法人或自然人:接受存款;批准信贷额度;发放信卡/提款卡;兑换币;经济/财务咨询;金融租赁;代融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定其他金融活动)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主持宗教仪式, 主词, 主次, 主从, 主从关系, 主导, 主导风, 主导力量, 主导思想, 主导性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年8月合集

A modo de ayuda, ahora pagarán menos impuestos por la bebida de barril y aquí eso significa por la pinta.

助,他们现在将在汇票上缴纳更少的税,这意味着按品脱征税。

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Había llegado a mi destino y, en poco tiempo, me vi rodeado de mis recién recuperados bienes, pues las letras de cambio que llevaba conmigo, me fueron pagadas escrupulosamente.

我到达了目的地,在很短的时间内,我被我新找回的围了,因我随身携带的汇票是一丝不苟地付给我的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的, 主格, 主格的, 主根, 主攻, 主攻部队, 主攻方向, 主顾, 主观, 主观的, 主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的, 主管机关, 主管人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接