有奖纠错
| 划词

Él parte una tabla por la mitad.

他将一从中间锯开。

评价该例句:好评差评指正

Ya no hay manera de corregir el vicio de la tabla.

没有办法了。

评价该例句:好评差评指正

Juntar dos tablas.

把两接起来。

评价该例句:好评差评指正

Es de placas de madera.

这是材质的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


araño, aranoso, arañuela, arañuelo, aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Tiene unas placas de madera de diferentes tamaños que se golpean con unos mazos.

有一些不同大小,用锤子来敲击。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Puedo arreglarla fácilmente porque tengo una tabla en mi casa.

我会毫不费力地修好他,因为我家里有一块

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Tengo que mantener clara la mente -dijo contra la madera de la proa-.

" 让我头脑保持清醒吧," 他靠在船头上说。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Se echó contra la madera gastada de la proa y reposó todo lo posible.

他背靠者船头上给磨,尽量休息个够。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se oyó golpear fuerte con los puños al otro lado de la estufa.

电炉后面传来用拳头敲打声音。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

En una tarima de tabla bailaba la misma mujer de todos los sábados.

搭成子上,每周六都来那个女人正在跳舞。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Una rudimentaria construcción de madera y techo de zinc a un lado del camino.

那是路边一座简陋小屋,用搭起来,房顶上皮。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.

我正好想要一块来修我粮仓屋顶。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Ya lo creo! -replicó el pequeño Hans. Fue corriendo a su vivienda y sacó la tabla.

" ‘当然了,’小汉斯大声说,随即跑进他小屋,把拖了出米。"

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Las maderas no cubrían los laterales.

没有覆盖两侧。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al fondo del salón, en un espacio más reducido, había una estantería cerrada con puertas de tablas ordinarias.

在大厅深处一个非常窄小地方放一个书柜, 用普通柜门紧紧地关

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Ahora que tengo de ir sentado en una tabla rasa, quiere vuesa merced que me lastime las posas?

我现在得坐远行,您这样做不是要打烂我屁股吗?

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Te he dado mi carretilla y ahora tú vas a darme tu tabla.

我已经送给你我小推车了,现在你要把给我了。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Una tabla! -exclamó el molinero-. ¡Muy bien! Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.

" ‘一块!’磨坊主说,‘对了,我正好想要一块来修补我仓顶。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se ha de haber roto el cajón donde la enterraron, porque se oye como un crujir de tablas.

“埋葬她那具棺材一定很破旧了,因为好像听到咯吱咯吱声音。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Los cuatro cargadores indios que transportaban a la abuela en un palanquín de tablas se detuvieron al oír el grito.

四个印第安人抬一顶轿子, 轿上坐祖母。他们听到喊声, 停了下来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La sociología es mucho más manejable, siempre encuentro por dónde hincarle el diente, y como mínimo puedo ganarme la vida...

而社会学之类,总能找些薄地方钻透,比较好混吧。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Dame en seguida la tabla y hoy mismo me pondré a la obra para arreglar mi granero.

快点给我吧,今天我就可以动手去修我粮仓了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Pocos ejercicios tan temerarios como conducir en plena noche por una rambla inundada.

很少有运动比在半夜沿被洪水淹没路开车更鲁莽了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Daba al agua y tiene un muelle improvisado de tablas de madera.

它面朝大海,有一个用搭建临时码头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arauco, arauja, aravico, arawako, arazá, arbeja, arbitrable, arbitración, arbitrador, arbitrados ra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接