有奖纠错
| 划词

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了这个计划的财政需要。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur, la financiación temprana podría haber salvado vidas y ahorrado recursos.

在达尔富尔,更及时地筹款就可和抢资源。

评价该例句:好评差评指正

Sólo entonces, podremos centrarnos en salvar más lagos, más ríos y más elefantes.

那时,也只有到那时,我们才可集中精力更多的湖泊、河流和大象。

评价该例句:好评差评指正

La alerta temprana por sí sola no será suficiente para salvar vidas y propiedades.

预警本身并不足和财产。

评价该例句:好评差评指正

Pero sin duda podríamos salvar muchas más vidas si tuviéramos la capacidad y el personal necesarios.

但是,如果有足够的能力和人员,我们无疑本可更多的生

评价该例句:好评差评指正

Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.

如果色列希望儿童的生就必须束占领。

评价该例句:好评差评指正

Murió al día siguiente como consecuencia de las heridas, a pesar de los intentos de salvar su vida.

她第二天伤死亡,尽管曾努力设法其生

评价该例句:好评差评指正

Por ello debemos redoblar nuestros esfuerzos hoy y trabajar juntos en nuestra misión de salvar a la humanidad.

,我们必须同意在今天就应加倍努力,联合一致履行全人类的任务。

评价该例句:好评差评指正

Pero ¿somos acaso lo suficientemente inteligentes y decididos para salvar la vida de niños inocentes en nuestro propio planeta?

但是,我们是否具有足够的智慧和决心我们自己星球上无辜儿童的生

评价该例句:好评差评指正

Si atendemos a estas recomendaciones, se podrían salvar más de 5 millones de vidas en los próximos 15 años.

如果我们执行这些建议,在未来15年里,我们可500多万人的生

评价该例句:好评差评指正

El conflicto ha durado 10 años, y ahora se deben realizar todos los esfuerzos para reducir la violencia y salvar vidas.

冲突持续了19年,现在必须作出各种努力减少暴力和

评价该例句:好评差评指正

Destinar cantidades relativamente pequeñas a la prevención y la preparación pueden traducirse en ahorros enormes en cuanto a vidas y bienes materiales.

把数额相对少的资源用于防灾和备灾,能够大量的生和财产。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, una financiación adecuada salvaría la vida a millones de personas y a otros miles de millones les cambiaría el destino.

毫无疑问,解决资金问题,将百万计人的生,改变数亿计人的运。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que la Conferencia de Examen adopte las decisiones juiciosas y valientes que son necesarias para salvar su credibilidad.

他希望审议大会采取明智而果敢的必要决定,自己的可信度。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

的确,如果印度洋早就有早期预警系统,许多人的生在上个月就会得

评价该例句:好评差评指正

Trágicamente, esa paz no salvó la vida de muchos otros que continuaron luchando y muriendo en el Pacífico durante otros cuatro o cinco meses.

可悲的是,这个和平没能许多其他人的生,这些人在太平洋地区继续战斗了四、五个月,牺牲了生

评价该例句:好评差评指正

Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.

今后15年,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可500多万人的生

评价该例句:好评差评指正

Deben establecerse y respetarse los límites ambientales al crecimiento del turismo antes de que se produzcan daños irreversibles, como la pérdida de especies y de hábitats.

必须确定旅游业发展的环境承受极限并强制执行,免发生不可的损害,例如物种和生境的丧失。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas han desempeñado un papel fundamental en la respuesta a las crisis humanitarias, brindando en particular refugio, ayuda alimentaria y otras medidas de asistencia vital.

联合国在应付人道主义危机方面发挥了关键作用,包括提供住所、粮食援助及其他的措施。

评价该例句:好评差评指正

Espero que las operaciones de rescate comiencen a toda marcha para evitar que se produzcan más víctimas y para salvar vidas y pertenencias en la región afectada.

我真诚希望,援行动将全力展开,避免出现更多的受害者并受灾地区的生和财产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dentellada, dentellado, dentellar, dentellear, dentellón, dentera, dentezuelo, denticina, dentición, denticulación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

De hecho, hay una nueva idea llamada pesca equilibrada, lista para salvar el día.

其实,有一种新理念叫做平衡捕鱼,对于挽救现状有用处。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

El capitán, en concreto, fue arrestado porque no había colaborado en las labores de rescate.

确切地,船长已经被逮捕,因为没有及时开展挽救工作。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Todo tiene algo potencialmente aprendible y rescatable de cualquier situación.

每件事在任何情况下都有一些潜在可以从中学习或者挽救东西。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女版)

El Señor lo remedie, que ya con este mal han de morir.

这毛病一辈子也改不了,但愿上帝挽救他们 吧。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Para salvar el honor de mi familia.

“为了挽救家庭誉。”

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ahora sus hermanos tenían la obligación de salvar el honor de la familia, matando al culpable.

现在,她哥哥们必须杀死犯人,挽救家庭名誉。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

En doce días, a pesar de cuanto hicieron Fragoso y el fox-terrier para salvarlo, el rozado estaba perdido.

在十二天时间里,尽管佛拉戈索和猎狐梗竭力进行挽救,但新垦地还是完蛋了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Tras la primera impresión, toca evaluar daños y salvar lo que se pueda.

有了第一印象之后,就该评估损失并尽可能地挽救

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los médicos luchan por salvar la vida de su bebé.

们为挽救命而奋斗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

En Estados Unidos han salvado in extremis el cierre del Gobierno.

在美国,他们挽救了政府,避免政府陷入紧急停摆。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

De las 850.000 vidas que podrían salvarse, 700.000 serían de niños menores de 15 años.

在可以挽救 850,000 条命中,700,000 人是 15 岁以下童。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Un servicio meteorológico eficiente podría haber salvado muchas vidas en Libia.

高效气象服务可以挽救利比亚许多命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

La vacuna del sarampión salvó el 60% de esas vidas.

麻疹疫苗挽救了60%命。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se pretendía con ello aumentar las tasas de donación  para salvar vidas.

这是为了提高献血率以挽救命。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ahí es donde me di cuenta de que había mucho que rescatar.

在那里我意识到有多东西值得挽救

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Así, la ansiedad sana les preparaba para huir, correr, y así salvar su vida.

因此,健康焦虑让他们做好了逃跑、逃跑准备,从而挽救了自己命。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店第一季

La verdad que ha sido una suerte poder salvar la vida de su hija.

事实上,能够挽救您女命已经是幸运了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El tiempo se acaba, cada segundo puede salvar una vida, incluso la de un recién nacido.

时间不多了,每一秒都可以挽救一个命,即使是新命。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Cuando se suelta la balacera, pues todos corrimos a escondernos a salvar la vida como pudimos.

当枪击事件发时,我们都跑去躲藏,并尽力挽救自己命。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tiene un sensor y, si la presión sobrepasa ciertos límites, explota y posiblemente te salve la vida.

它有一个传感器,如果压力超过一定限度,就会引爆,可能会挽救命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


denunciatorio, denuncio, deo gracias, deo volente, deodara, deontología, deparar, departamental, departamento, departamento de una universidad donde se imparten cursos de posgrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接