有奖纠错
| 划词

Los consumidores son interlocutores cada vez más importantes debido al uso que hacen de contenidos de búsqueda generados por el usuario (blogs, contribuciones a los sitios web de viajes como TripAdvisor.com, etc).

消费者通过使用由己创造的检索内(博、在TripAdvisor.com等旅游网帖子等)挥日益重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

También podéis encontrar... toda la lista de vídeos en formato post.

你们还可以在上面找帖子格式完整视频列表。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero, si tu sigues a 100 personas, va a haber mucho menos posts cada vez que te metas.

但是,如果你只关注 100 个人,那么帖子都会少很多。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Lo bonito del hashtag es que no sirve solo para categorizar tu publicación.

题标签美妙之处在仅用对您帖子进行分类。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Para cada vídeo, Irene hace un post y os pone ahí unos ejercicios para que practiquéis sobre ese vídeo. -Eso es.

每期视频,艾琳做了一个帖子,里面放了一些练习,你们可以做一些有关本期视频练习。没错。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque las redes nos dan una falsa idea de cercanía, porque ver las publicaciones de alguien no es lo mismo que hablar con esa persona.

尽管网络给了我们一种亲密错误观念,因为看某人帖子等同与那个人交谈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


猪苓, 猪笼草, 猪猡, 猪猡行为, 猪苗, 猪排, 猪皮, 猪圈, 猪肉, 猪肉铺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接