有奖纠错
| 划词

El impulso constante y la eficacia continua de las UPDF en buena medida han contenido al LRA, que es fuente de descontento en Uganda septentrional.

达人民国防军不断造就的声势自始至终成效斐然,在很大程度上遏制了上帝抵抗军,而上帝抵抗军正是乌达北部荡不安的根源。

评价该例句:好评差评指正

Esas asociaciones de colaboración darán un nuevo impulso a las actividades del UNICEF dirigidas a crear conciencia entre los responsables de adoptar decisiones acerca de la situación de los niños en todo el mundo, como se prevé en la esfera prioritaria 5 del presente plan.

这些伙伴关将为儿童基金会的努力增加声势,帮助它按照本计划重点领域5的设想,提高决策者对世界儿童状况的认识。

评价该例句:好评差评指正

Una mayor interacción entre las organizaciones de mujeres y otros agentes de la sociedad civil, como los movimientos sociales y los grupos de protección del medio ambiente, pueden fortalecer la voz de las mujeres, generar acceso a nuevos recursos y conducir al establecimiento de alianzas estratégicas para luchar por un cambio de políticas.

女组织其他民间社会行者,如社会运境组织加强互,有利于壮大妇女的声势,提供获得新资源的途径建立战略联盟促进政策变革。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得, , 厄尔尼诺, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔的, 厄瓜多尔人, 厄立特里亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Oye, Daniel, dile a tu padre que ando buscando un libro titulado Matamoros: cartas de juventud desde Ceuta, de Francisco Franco Bahamonde, con prólogo y anotaciones de Pemán.

对了,达涅尔,回去告诉你爸爸,在找一本书,书名是《虚张声势在摩洛哥青春月》,作者是弗朗西斯科·佛朗哥·巴蒙德,附有作家佩读和批注。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El deseo de demostrar que no desmerecía de los suyos, que no era menos querido que ellos y que no echaba a perder la influencia de la casa de Pemberley, fue para él un poderoso motivo.

他主要是为了不要有辱家声,有违众望,不要失掉彭伯里族声势

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轭带, 轭式省略法, , 恶霸, 恶报, 恶病质, 恶臭, 恶臭的, 恶毒, 恶毒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接