No me queda bien la ropa y pienso hacerle una devolución.
这衣服不合,要退。
La blusa le queda un poco hueca
那件穿着有点不合.
Este traje le está clavado.
这件衣服穿着很合.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me queda bien y el color me sienta perfecto. Me lo llevo. ¿Cuánto le debo?
我穿着挺合的,而且这颜色我觉得也正合适。我买这件了,多少钱?
Me queda bien, ¿verdad? Bueno, me las llevo. ¿Cuánto le debo?
我穿着很合,?好的,我买这件,要付多少钱?
" ¡Dios, y qué bien le sienta, le va estupendamente! " , exclamaban todos.
“上帝,这衣服多合啊!裁得多好看啊!”,大家惊叹道。
Cortadísimo hasta los calcetines pana, la unica opción que tenemos es atacar juntos oiste.
剪裁得体,连袜子都合,我们唯一的办法一起攻击,听到了吗。
No he podido encontrar uno que me sentara bien.
“我找不到一件合的。
Amor, ¿me queda bien la camisa?
亲爱的,我这件衬衫合吗?
En cuanto se recostó, todos vieron que cabía perfectamente.
他一躺下,所有人都发现他非常合。
Con ropa descoordinada que se me había quedado grande, peinada con un moño desabrido, sentada apenas en el extremo de la cama ya hecha.
衣服很不合,因为我瘦了很多。我梳着一个平淡老气的发髻,半坐半倚地靠在已经整理好的病床床头。
Lo corté después en cuatro piezas con las que compuse una especie de estrecha funda cilíndrica que había de adaptarse al cuerpo como una segunda piel.
然后剪成四块,按照罗萨琳达的尺寸做成了一件圆筒形紧长裙,她穿上一定会像第二层皮肤一样合。
Ejemplo de esto es la frase: " El libro que leí ayer era muy interesante" , o " El vestido que te compraste te queda perfecto" .
“我昨天读的书非常有趣 ”,或 “你买的衣服非常合”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释