有奖纠错
| 划词

Su erudición le facilitaba las negociaciones con su jefe.

学识使他和他老板协商中有了更多筹码。

评价该例句:好评差评指正

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

们来找你是为了跟你协商替换事情。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸是,委员会在协商期间未能得出任何结论。

评价该例句:好评差评指正

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

她希望能够以协商一致通过项草案。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.

他希望能够以协商一致通过项草案。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间谅解与合

评价该例句:好评差评指正

Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

在谈谈今天关于安全理事会改革协商

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.

不幸是,些审议工迄今并没有产生切实、协商一致成果。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.

以其担任各次协商协调员身份,她从未草拟过任何案文。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,样做会危害协商进程。

评价该例句:好评差评指正

Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.

在筹备区域协商会议过程中,还举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。

评价该例句:好评差评指正

En las consultas celebradas se trató de cuestiones específicas del contexto nacional.

协商会议主要讨论各国特有问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和伙伴协商进一步制订措施。

评价该例句:好评差评指正

El consenso, aunque es realmente valioso, no es una panacea.

协商一致固然有其价值,但却不是灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la falta de ese consenso, la labor realizada ha resultado útil.

尽管缺乏协商一致,但完成还是有用

评价该例句:好评差评指正

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

些努力是们取得协商一致意见关键。

评价该例句:好评差评指正

La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

她希望项决议草案以协商一致通过。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

他希望项决议草案以协商一致通过。

评价该例句:好评差评指正

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录机构进行协商

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mangorrero, mangorrillo, mangosta, mangostán, mangote, mangrullo, mangual, manguardia, mangue, manguear, mangueo, manguera, manguero, mangueta, mangui, manguilla, manguillo, manguindó, manguita, manguitería, manguitero, manguito, manguruyá, manguzada, maní, manía, maniabierto, maniaco, maníaco, manialbo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

Ese es uno de los temas que quedan pendientes para las negociaciones.

这也是目前协商中尚未解决的问题之一。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Ahí no se negocia, no se regatea.

店里既不能协商也不接受砍价。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.

所有人都必须合作,遵循某的、协商一致的工作法。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Debemos persistir en abordar las diferencias de forma pacífica y resolver las disputas mediante diálogos y consultas.

我们要坚持以和平方式处理分歧,以对话协商解决争端。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Hábito número siete: Negocia tarifas y precios.

协商费用和价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Compradores y vendedores se registran on line para negociar precios competitivos.

买家和卖家在线注册以协商有竞争力的价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Las organizaciones de consumidores recomiendan negociar indemnizaciones directamente con la naviera.

消费者组织建直接与运输公司协商赔偿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Hasta luego. Lo están negociando con el Ministerio de Seguridad Social.

回头见。他们正在与社会保障部协商

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Estamos negociando con todos los actores y somos responsables.

-我们正在和所有演员协商,我们负责。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Gobierno y agentes sociales negocian reducir la jornada laboral.

政府和社会机构协商减少工作时间。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Negociables entre 70 y estos son un par en 55.

70 到 55 之间可以协商

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Nación y Ciudad van a la Corte para negociar un acuerdo por la coparticipación.

国家和城法院协商共同参与的协

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tal vez pueda negociar el precio hasta llegar a 2 centavos.

也许你可以协商到 2 美分的价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Según la autoridad electoral varios ciberataques desde terceros países dificultaron este sistema de consulta.

据选举当局称,来自第三国的多次网络攻击使这一协商系统变得困难。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además pudieron gestionar con el municipio mejorar el alumbrado público e instalar un botón de emergencia.

他们还能够与政当局协商改善公共照明并安装紧急按钮。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y sobre un referéndum, se abre a que la independencia no sea la única opción de la consulta.

至于公投,独立并不是协商中的唯一选择。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Negociar la mensualidad con los propietarios es otra fórmula que muchos intentan para no repercutir los precios al cliente.

与业主协商每月付款是许多人试图避免价格转嫁给客户的另一公式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

CCOO mantiene su petición de subir el smi un 5% aunque negociaría hasta un 4% si los empresarios se suman.

CCOO 维持 SMI 提高 5% 的要求,但如果商人加入,它会协商 SMI 提高到 4%。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

De manera que se acordó mandar a buscar al doctor Jones temprano a la mañana siguiente si Jane no se encontraba mejor.

于是大家协商出了一办法;如果班纳特小姐明儿一大早依旧毫无起色,就马上去请钟斯大夫来。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Hubo negociaciones; México les aseguró a sus impacientes acreedores que el impago sería solo temporal y España y Reino Unido decidieron retirar sus tropas.

经过协商,墨西哥这些不耐烦的债主保证,停止支付只是暂时的,然后西班牙和英国决定撤军。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manigueta, manija, Manila, manilargo, manileño, manilense, manilla, manillar, manilo, maniluvio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接