有奖纠错
| 划词

No lo tengas por ignorante.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amarradera, amarradero, amarradijo, amarrado, amarradura, amarraje, amarrar, amarre, amarrete, amarrido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

¡No me miréis como a una vieja chocha!

别当我是

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¡Pero, tonto! ¿Vamos, entonces, a esperar a que arda toda la casa?

- 可是,道我们就要等着火烧了全家吗?

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡Quien no se enamore de ti es un necio!

谁不爱你谁就是个

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ok boss, aquí le va otro necio.

好了,老板,又来了一个

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No des buenos consejos o no vuelven a la consulta, ¡bruto!

你给不出好建议,他们不会再来了,

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Y creo que no me interesa la perspectiva de perderme y hacer el ridículo.

“而且, 我也不想像个似的,时常迷路。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Estás borracha, tonta —dijo—. Vete a dormir. Ni siquiera tendrás ganas de comer nada.

,你醉了!”他说道:“快去睡吧,你现在吃什么都不胃口。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

¿Dónde has leído eso? ¡Maldición! ¡Qué estúpida eres!

“你这是从哪儿读到的?你这个大。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tu madre te cree un estúpido incapaz de razonar.

你母亲认为你是个不会思考的

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Eres un imbécil. ¿Y ella qué te dijo?

“你真是个你说什么?”

评价该例句:好评差评指正
一个海幸存者的故事 Relato de un náufrago

Reconstruí minuto a minuto la tragedia y me consideré como un estúpido.

我回忆着这场悲剧的每一分钟,认为自己真是个

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sandeces —sentenciaba Barceló—. El cazurro y el zoquete viven en un estado de perenne envidia.

“都是胡扯!”巴塞罗坚定地说,“就是有些和笨蛋,老是喜欢忌妒别人。

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡Este mundo está lleno de idiotas!

这个世界充满了

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¡Tontos! Todo el mundo sabe que los muebles de Nueva York que están llenos de chinches.

!谁不知道纽约的家具都是臭虫!

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Yo me siento tan tonta pensando en lo que me gustaría que fuéramos juntos al instituto.

我就跟一样 只希望能跟你念一样的高中就好了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

¿Puedes decirme quién es esta imbécil?

你能告诉我这个是谁吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Al fin y al cabo, los hombres estúpidos son los únicos que vale la pena conocer.

说到头来,只有那些值得你去跟他们来来往往。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sí, por cierto, dejando a su dueño en estimación de que todos le tengan por simple.

结果只能是大家都认为,钻石的主人是个大

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Perdona, chaval.No sé si sabes que llamar tronco, panoli a alguien es muy pasado de moda.

不好意思,哥们。你不知道叫人家老兄或很过时了。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No tenía intención de llegar a esto, y ahora estoy loco como un zopenco y me porto cruelmente contigo.

我并没有意思要这样开场,可是现在我蠢得象个老似的,你狠心也真狠到了家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amatorio, amaurosis, amayorazgar, amayuela, amazacotado, amazacotar, amazona, Amazonas, amazonense, amazónico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接