有奖纠错
| 划词

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来,非洲不是来自遥远时空

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Rao (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual) dice que su organización trata desde hace décadas asuntos relacionados con los conocimientos tradicionales, los recursos genéticos y el folklore de las comunidades indígenas.

Rao(世界知产权组织),世界知产权组织数十年以来一直处理与传统知、遗传资源和民间有关问题。

评价该例句:好评差评指正

También ha examinado distintas opciones de política que podrían beneficiar a las comunidades interesadas y, concretamente, las posibilidades y limitaciones de la aplicabilidad de las patentes, los derechos de autor y las marcas a los conocimientos tradicionales, los recursos genéticos y el folklore.

时,该委员会还审查了多项替代性政策方针,它们有可能使相关社区从中获益,具体来讲,包括专利、著作权和传统知、遗传资源和民间使用可能性与限制。

评价该例句:好评差评指正

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族基础,还是历史、神话和宝库。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coartador, coartar, coastle, coate, coatí, coautor, coaxial, coba, cobaltammina, cobáltico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Sigue el estilo románico y se le asocia una leyenda muy interesante.

延续了罗马风格,与一个很有意思有关。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Los orígenes de Granada están envueltos en leyendas que aluden a Noé o a Hércules.

格拉纳达起源和隐喻着诺亚或赫拉克勒斯有关。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Me gustaría empezar hablándoos un poco sobre la leyenda de Sant Jordi.

首先我想要为大家讲讲圣乔治

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por una leyenda, una leyenda de Hércules.

因为一个,一个赫拉克勒斯

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En China existe también la misma leyenda.

也存在同样

评价该例句:好评差评指正
Hola, China

Se dice que en la antigüedad china, había 10 soles en el cielo.

远古时代,天上曾经有十个太阳。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La fecha de la fundación de Roma, según la tradición, es el año 753 a.C.

根据,罗马建立时间是公元前753年。

评价该例句:好评差评指正
盲人 El país de los ciegos

Estaba seguro de que este era el país de los ciegos de las leyendas.

也想到这里可能就是那个盲人

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me dijeron que fuera al Mausoleo de los Amantes de Teruel y conociera su romántica leyenda.

他们建议我去阿曼特斯墓并听听它背后浪漫

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Otro de los misterios sobrenaturales o paranormales son los que tienen relación con las leyendas urbanas.

另一个超自然或超自然奥秘是与都市有关

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En 1792, Alejandro Malaspina exploró partes de Alaska en busca del mítico paso interoceánico.

1792 年,亚历杭德罗·马拉斯皮纳探索了阿拉斯加部分地区,寻找跨洋通道。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y templos legendarios que cuentan historias de civilizaciones ancestrales, que hoy son patrimonio de toda la humanidad.

还有神殿,叙述着古代文明故事,如今已成为全人类遗产。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Entre 1774 y 1779, tres viajes clave buscaron establecer presencia española y encontrar el mítico paso interoceánico.

1774 年至 1779 年间,西班牙进行了三次重要航行,试图建立西班牙存在并找到跨洋通道。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Así nació la leyenda de que la gente en tiempos de Colón creía en una tierra plana.

于是哥伦布时代人们相信地球是平诞生了。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Pero es una leyenda que ha existido durante muchos años y existe en muchos países con sus particularidades.

但它是一个存在多年,以其独特性存在于许多家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta forma, se construyó un relato luego convertido en famosa leyenda china, Houyi y el disparo al sol.

就这样,一个后来成为著名故事诞生了,后羿射日。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Como se ha dicho, China no es la única civilización que cuenta con la leyenda sobre el gran diluvio.

如前所述,并非唯一拥有大洪水文明。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Rico en cultura, tradiciones que hasta el día de hoy se mantienen vivas colores, aromas, historias y leyendas antiguas.

它拥有丰富文化,其统保留至今,带着丰富色彩、香气、故事和古老

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Bienvenido a la ciudad de la leyenda de los amantes de Teruel y de las bulliciosas fiestas de la vaquilla.

欢迎来到这座有着特鲁埃尔恋人和热闹奔牛节城市。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esta que acabamos de oír cuenta la leyenda quiteña del Padre Almeida.

我们刚才听到这个故事讲述了阿尔梅达神父基多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cochazo, coche, coche de bomberos, coche deportivo, coche alquilado, coche cama, coche con maletero trasero, coche de alquiler, coche de carreras, coche de empresa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接