Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己过失。
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把自己那份遗产让给他妹妹.
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题只是给予道义.
Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.
他靠自己微薄收入勉强糊口.
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述为一个讲故事人。
No contento con su máquina trata de hacer algunas innovaciones.
他对自己机器不很满意, 搞一些革新.
Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.
他幻使自己答卷能够是最好.
Le dio una porción de su merienda.
他把自己食物分给了那个小孩一部分.
Durante ocho años Platón perteneció a la escuela socrática y posteriormente fundó su propia escuela.
柏拉了苏格拉底学派八年,直到后来建立了他自己学派。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私,永远都只着他自己。
Siempre lleva una máscara para disimular su debilidad.
他总是把自己伪装一番以掩饰自己弱点。
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己独特诚实观。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天行为对我进行了解释。
Hizo confesión al sacerdote de su culpa.
他向牧师承认自己错误。
Murió víctima de su amor a la ciencia.
他为自己所热爱科学事业献出了生命。
Se paga mucho de su buena figura.
他对自己长相很得意。
Era un hombre inculto que pensaba que lo sabía todo.
他是一个认为自己无所不知没教养人。
No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.
没人能使他离开自己工作岗位.
Ha dado en creer que tiene razón.
他坚认为自己有理。
Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.
在他被保释后,他自己国家政府给了他一本新护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, lo trataré como si fuera mío.
当然 我会把当作己孩子。
¿Le dices tú o le digo yo?
你要己诉真相还是我来说?
Les contaba las historias de Bobby e incluso su propia vida.
诉们Bobby故事,以及己生活。
Luego cada uno estudiará su carrera en otras universidades del país.
之后,每个人再去不同大学学习己专业。
Julián es alegre. Gana dinero con sus malabares. Quiere vivir a fondo.
胡利安很乐观。靠杂耍谋生;想活出己生活。
Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.
对己之前选定合作党派进行了特别批评。
Él pensaba que era el más astuto e inteligente de todos.
认为己是所有人中最聪明、最机灵。
Él cree lo suficiente en sí mosmo por todos nosotros.
比起我们来足够信任己。
Se dispuso a ser lo que en el fondo era.
开始做己。
Pronto ocupó su espacio y fue admirado y respetado por todos.
很快就有了己,受到了所有人钦佩和尊重。
Recordó las puestas de sol que en otro tiempo iba a buscar arrastrando su silla.
这时,想起了己从前挪动椅子寻找日落事。
Usa ropa para camuflarse, él no quiere que nadie lo vea.
通过穿衣伪装己,不希望任何人看到。
Baltasar corrió a sus establos, cogió su camello y también se encaminó tras ella.
冲向己牲畜棚,骑上骆驼,也朝那颗星星赶去。
Es probable que un narcisista se atribuya el mérito por tus logros.
恋者很可能把你成就都归功到己身上。
Ahí supo a lo que quería dedicar su vida y empezó a recibir diferentes clases.
知道己有志投身于音乐事业,便开始接受不同训练。
Caillou esperaba no es estornudar, no quería ser alérgico a su gato nuevo.
小Caillou希望不要再打喷嚏了,不想己会对新来小猫过敏。
Llora su mala ventura y la del gaucho desvalido y sin protección.
为己不幸而哭泣,为无依无靠、无人庇护高乔人不幸而哭泣。
Pero cuando llega a su rancho, nada encuentra de su casa.
但是当回到己农舍,却发现家里什么都没有了。
Feliciano también trabaja en nuestra agencia de detectives. Eso dice él, al menos.
菲利西亚诺也在我们侦探事务所工作。至少己是这样说。
Él es contador pero estaba molesto porque se sentía poco valorado.
是一名会计师,但是最近很烦躁,因为总为己感到不值。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释