有奖纠错
| 划词
堂吉诃德(

Pero no pudo; donde se puede echar de ver la fineza de su temple.

可是没能摔碎。从这件事可以看出你细心

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La rispidez de su ingenio, su buena índole y el temple su carácter fueron proclamados como ejemplo para el noviciado.

敏捷头脑、善良性情和坚强毅力, 被宣布为新生榜样。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Pasado el tiempo, ya tenemos listo nuetro pastel de yogur, así que vamos a dejar que se temple sobre una rejilla.

然后酸奶蛋糕就完成了,把它放在架子冷却

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Contra todo pronóstico, había conseguido llegar al final de mi intervención con la voz firme y el temple sereno, sin derrumbarme.

预料完全相反,自始至终都保持着坚定语气和平静神情,没有任何情绪溃。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Y para ver si esto era ansí, salió del aposento llamando a Lotario aparte, le preguntó qué nuevas había y de qué temple estaba Camila.

他为了弄清真相,就走出房间,把洛塔里奥叫出来,问他有什么消息,卡米拉情况如何。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Pasado el tiempo, vamos a esperar unos 10 minutos para que se temple un poco.

到时间后,还要等大约十分钟,把蛋糕放温一些。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ya lo voy a dejar reposar durante 5 minutos para que se temple.

要把它静置5分钟,这样它才会混合更好

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Pasado el tiempo, lo sacamos del horno y esperaremos unos 10 minutos para que se temple.

时间到了,将蛋糕从烤箱中取出,静止大概10分钟,等温度降下来。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Hacerla tal vez con la ballesta de un Ford viejo, afilada y sin temple para que no se parta y le cuenta que el cuchillo se le partió.

也许用一把旧福特弩,锋利而钝, 这样它就不会折断, 他告诉她刀断了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No hay para qué hacer esa diligencia, señor -respondió Sancho-: vuesa merced temple su cólera, que según me parece, ya el Diablo ha dejado el rucio, y vuelve a la querencia.

“已经没有必要了,大人。”桑乔说,“您先消消气,看见那个人好像已经把驴放了,驴又按原路回来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妊娠, 妊娠七个月生的, 妊娠七个月生的婴儿, 妊娠期, , 扔掉, 扔铅球, 扔下, , 仍旧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接