¡Guapo irá al gran show! ¡Así es!
瓜波要去参加大演出了,没错!
Y cuando ven shows, ¿prefieren ver extranjeros o nacionales?
在看电视剧的时候,喜欢看外国的还本国的?
Si tuviesen que adivinar cuál es el show más visto en España, ¿cuál escogerían?
如果要你们猜什么西牙看的人最多的电视节目,你们会选什么?
Valeria te mando mucho cariño, muchos abrazos y espero pronto vernos en un show, Ozu.
瓦莱里娅,我为你送上无数关爱,和拥抱,希望我们很快在演出上见面,Ozu。
Tres semanas para tener listo este show.
给你三周的时间准备。
O dicho de otra forma, ¡Que comience el show!
或换一种说法,演出(el show)开始!
Están practicando la noche del show y van a seguir practicando por varios días.
她们会在表演当晚进行练习,还要持续练好几天。
Llevaremos este show a la capital mundial del entretenimiento.
我们将会在这个娱乐之都进行表演。
La mayoría de los shows duran entre 45 y 60 minutos.
大多数演出为45到60。
El show incluye elementos como el baile, las acrobacias, las artes escénicas y las actuaciones con agua.
这场演出囊括了许多元素:舞蹈,杂技,舞台艺术和水舞。
Y claro está lo tradicional de ir a ver un show de flamenco para disfrutar de la cultura.
当然去看一场弗拉门戈舞蹈秀来了解西牙文化也必不可少的。
¿Y ustedes prefieren ver los shows en cable o en alguna plataforma de streaming?
那你们喜欢在有线电视上看节目还在一些流媒体平台上看?
Rosi en su show com que se proyecta muy fuerte, tiene mucha seguridad, su acting es muy muy heavy.
她在表演中展出很强大的一面,非常自信,她的表演非常精彩。
Si nunca has visto un show, más tiempo puede llegar a ser un tanto cansino.
如果你从未看过演出,时间再长可能会叫人有点累。
El show donde leemos refranes viejitos y les hacemos un remake más acorde a nuestros días
这期节目我们会看到一些有点过时的谚语,之后会稍作改编来更好地适用于当下的生活。
Pero gracias... que siga el show.
不过谢谢… … 继续演出吧。
Buenas noches y es un gran honor para mí presentarles un nuevo show presentando el regreso del legendario Clay Calloway.
晚上好,很荣幸为大家带来一场新的表演秀,隆重为大家介绍传奇巨星科雷·卡洛威的重磅回归。
Ciudad tras ciudad ha sido shows inolvidables.
一个又一个城市的演出令人难忘。
Ahora no vemos un desfile de moda, vemos un fashion show.
在我们不再看到时装游行,而看到时装秀。
Arjona confirmó las nuevas fechas para sus shows en el país.
阿霍纳确认了他在该国演出的新日期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释