Es el vértigo, nos cuentan, de esta road movie donde parece que nada avanza a pesar de los esfuerzos por escapar a los falsos cruces de caminos y calles cortadas.
Por un lado creo que es una película road movie que si te entregas a ella en el río vas a llegar a unos lugares y luego a ver cómo resuena, porque creo que es una película que tiene que ver ver cómo resuena.
Para la voz pasiva en español es similar al uso del they ambiguo en inglés por ejemplo al decir they closed the road que sería lo mismo a the road is closed