Los padres deben responsabilizarse no solo por sus hijos, sino por la sociedad.
父母不仅应对其孩子负责,而且也要对社会负责。
Los Estados Miembros deben responsabilizarse de la aplicación de las normas de las Naciones Unidas sobre las actividades relativas a las minas, de conformidad con lo dispuesto en la Carta y teniendo en cuenta el programa y el presupuesto de la Organización.
会员国应根据《宪章》,并参照本组织的预算,对执行联合国地
行动政策负责。
La propuesta y aprobación de una ley general de ese tipo a nivel nacional constituye el primer paso y el más importante para la creación de un marco legal adecuado de las actividades legítimas de todos los interesados en la educación y también, entre otras cosas, permite al Estado de Bosnia y Herzegovina estar a la "entrada" y la "salida" de su propio sistema educativo y responsabilizarse de su calidad, como es práctica en los países europeos y otros países.
在国家出并通过这样
部
般性法律是建立
个适当的法律框架使所有的教育利害关系
的行动有法可依的第
步也是最重要的
步,而且,该法还使波斯尼亚
黑塞哥维纳国站在了自己的教育体系的“入口”
“出口”,象欧洲
其他国家
样,为其教育体系的质量负责。
En cumplimiento de la medida 277 d) del objetivo estratégico L.2, la Asociación ha estado impartiendo programas de enseñanza no escolar de alta calidad que apoyan a la niña y le permiten adquirir conocimientos, elevar su autoestima y responsabilizarse de su propia vida, y ha prestado una atención especial a programas destinados a educar a mujeres y hombres, especialmente los padres, sobre la importancia de la salud física y mental y el bienestar de la niña, especialmente la eliminación de la discriminación contra la niña en la distribución de alimentos, el matrimonio precoz y la violencia ejercida contra la niña.
女童军协会直努力完全遵守战略目标L.2,行动277 d,
法是
供高质量的非正式教育
,以支持女孩并使她们能获得知识、培养自尊
为自己的生活负责;还特别重视那些教育妇女
男子、尤其是双亲关于女孩的身心健康
福利的重要的
,包括消除在食物分配
面对女孩的歧视、早婚及对女孩的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。