有奖纠错
| 划词

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

布隆迪政府正计划尽快重启范围广泛发展项目。

评价该例句:好评差评指正

Ese éxito es necesario para crear las condiciones que sean necesarias para relanzar nuestra economía, para garantizar la reconciliación nacional y para la consolidación de la paz y la estabilidad.

成功对于为国经济振兴以及为实现民族和解及建设和平与稳定创造条件来说,是必不可

评价该例句:好评差评指正

Recientemente hemos relanzado nuestra campaña “Todos diferentes, todos iguales”, que se propone abordar los problemas de la xenofobia, el racismo y la discriminación por motivos culturales y de sexo.

们最近重新发起了“有区别但是平等”运动,来处理恐外、种族主义及文化和性别歧视等问题。

评价该例句:好评差评指正

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受银行业危之害,任何降低利率以激发经济活动行为都将鼓励进一步资本外逃并中止资本流入。

评价该例句:好评差评指正

En la Cumbre del pasado septiembre, la comunidad internacional dejó pasar de nuevo la oportunidad de fijar objetivos precisos para relanzar el proceso de desarme y no proliferación, cuyo ritmo se aminoró notablemente en los últimos años.

在9月份首脑议上,国再度错失良,未能制定明确目标,重新启动过去几年来显然步履迟缓裁军和不扩散进程。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, España desarrolla una diplomacia activa y cree que pasos como los recientes nombramientos por el Secretario General de su Enviado Personal y del Representante Especial a cargo de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental abren la oportunidad de relanzar el proceso.

为此目,西班牙正在开展积极外交,并认为,已经采取措施例如秘书长最近任命个人特使和联合国西撒哈拉全民投票特派团特别代表,将为重新启动这个进程提供一个

评价该例句:好评差评指正

Hoy tenemos la oportunidad de relanzar el proceso de paz, una oportunidad surgida tras la retirada de la Franja de Gaza y de otros lugares de la parte septentrional de la Ribera Occidental, un asunto que abordamos positivamente, a pesar de que se trató de una acción unilateral, y, de hecho, conseguimos con éxito que se completara de manera tranquila y en condiciones de seguridad.

“今天,们有重新发起和平进程,这个是在加沙地带和西岸北部部分地区撤离之后出现,尽管这是单方面行为,但们积极加以对待,并且事实上成功确保它以平静和安全方式得以完成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗鸡, 斗鸡爱好者, 斗鸡场, 斗鸡饲养员, 斗箕, 斗笠, 斗牛, 斗牛场的牛栏, 斗牛的, 斗牛士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La aventura del saber

Es decir, la forma de relanzar la economía europea

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗小牛, 斗眼, 斗争, 斗争精神, 斗争性, 斗志, 斗状容器, 斗嘴, , 豆瓣菜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接