¿Quién descubrió que la tierra era redonda?
谁发现地球是圆的?
El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共织了5次圆桌。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
女织成了区域女圆桌。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
织报告、录像播放和圆桌。
Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.
同样,审评委第三届形式还包括四次小讨论。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌的主题载于日刊。
En el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General se organizará una mesa redonda conjunta.
在大第六十届期间,将举行一次小讨论。
El 9 de febrero se organizaron dos mesas redondas de alto nivel sobre el examen decenal.
9日,就十年期审查进行了两个高级别小讨论。
La Tierra es redonda.
地球是圆的。
Tiene la cara redonda.
他有张圆脸。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体和非正式交互成,其中包括圆桌。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次同第三次圆桌一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府织和私营部门也织了学习班、圆桌并提出了其他倡。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌将在第5和第6室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hacia los montes, la compacta humareda de un incendio hincha sus redondas nubes negras.
去往山的那边,一场火灾的浓烟像团团的黑云正升腾。
En España utilizamos un enchufe de dos clavijas redondas.
西牙,我们用两孔圆形插头。
Sin embargo, desde la antigüedad, algunos sabios ya sospechaban que era redonda.
然而,从古代起,一些学者就已经猜测地球是圆的。
La ubicación sobrepasa la regla de los 20 kilómetros a la redonda.
地点超过了方圆20千米,违反规定。
Es que es eso, es muy redonda.
就是这样的,她简直完美。
La patilla es esta fruta redonda que todo el mundo la conoce como sandía.
“Patilla”是这种大家称之为西瓜的圆形水。
A la derecha de la puerta se encuentran otro sillón y una mesita redonda.
门的右边可以一张扶手椅和一个圆形桌子。
Cuando sale se pone sombrero y unas gafas redondas muy feas.
他出门的时候会戴上帽子和很丑的眼镜。
La aleta de un tiburón es puntiaguda, pero esta es más redonda.
鲨鱼的鳍是尖的,不是圆的。
Y este paso es darles una forma redonda a todos estos cachitos.
而这一步就是让所有这些小块都成圆形。
No obstante, el manul tiene pupilas redondas y las mangostas tienen pupilas de cabra.
然而,兔狲的瞳孔是圆形的,而獴的瞳孔是山羊形的。
¿Pero qué es lo que tiene una esfera que la hace redonda?
但是什么让球体变成了圆形?
La tierra es redonda como una naranja.
" 地球是圆的,象橙子。"
Y la calavera primero; aquella bola redonda que se deshizo entre sus manos.
她先是给他头颅骨,那圆圆的像球一样的头颅一到他手中便散开了。
Subieron y llegaron a una ruinosa habitación redonda.
他们顺着梯级上去,来到一间破败的圆形屋子。
Oía caer mis pisadas sobre las piedras redondas con que estaban empedradas las calles.
我清清楚楚地听到了双脚踩用圆石铺砌而成的道路的脚步声。
En el cielo colgaba una luna redonda y el río ondulaba bajo su luz.
当时天上有一轮圆月,月光下的河水银波荡漾。
No, no estás oliendo a un ratón, no hay uno en 30 kilómetros a la redonda.
不,你没有闻到老鼠的味道。方圆30公里内没有一只老鼠。
Las plazas de toros son redondas.
斗牛场是圆形的。
La película salió redonda y fue muy bien recibida y este fue como el segundo estreno.
电影顺利地拍了出来,反响很好,这好像是第二次首映礼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释