Ese estanque es muy profundo para nadar.
这个池塘对于游泳来说太深了。
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢过去。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很深的大树。
Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.
非常伤心难过,以至于要去看医生。
Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.
也好象非的祖传智慧不值得认真研究和保护。
En consecuencia, Malasia propugna acciones para determinar y abordar eficazmente las causas profundas del terrorismo.
因此,马来西亚赞成找出并有效解决恐怖主义的深层原因。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的改革是紧迫和关键之举。
La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.
消除冲突的根源通常要求很多时间和艰苦的努力。
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨们二位的通报。
No es posible disociar la batalla contra el terrorismo de sus causas profundas.
打击恐怖主义的斗争不能脱离恐怖主义的根本原因。
El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.
伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。
El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.
对非政府组织员的骚扰仍令严重关切。
La administración de justicia sigue siendo motivo de profunda preocupación.
司法状况仍然令深忧虑。
Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.
这些罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。
Seguimos con profundo interés los acontecimientos acaecidos últimamente en el Oriente Medio.
我们密切关注中东的最新事态发展。
Como dije, el pueblo judío tiene una memoria profunda.
正如我已提到的那样,犹太有很长久的记忆力。
Tenemos que encontrar y abordar las causas profundas del terrorismo.
我们必须找到并且处理恐怖主义的根源。
En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.
七天来,我们就这个问题听取了许多深思熟虑的建设性发言。
Además, esto es, como todos sabemos, el resultado de largas y profundas consultas.
此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un día que llevaré siempre en lo más profundo de mi corazón.
我直会把这天牢记在我的内心处。
Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.
它似乎现在正处于度静止不动的状态。
Y quiero añadir ahora que necesitamos una profunda regeneración de nuestra vida colectiva.
现在我想补充点,我们需要重振我们的集体生活。
Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.
西班牙的团结还建立在我国对外开放的基础上,同时也具有厚的拉美和欧洲情怀。
Lo siento, Richard se ha quedaddo en el fondo y la piscina es muy profunda.
抱歉,理查德,喷壶已经沉到底了,水了。
Tres pequeñas lagunas celestes y profundas en medio de un salar blanco inmaculado.
在片原始的白色盐间有三个小小的、蓝色的泻湖。
Es una experiencia muy profunda y que te hace más humilde, ¿no?
这样的经历很刻,而且会让你更谦虚,不是吗?
Más allá de los más profundos océanos, tras mares de arena.
越过海洋处,穿过浩瀚沙漠。
Sentía por él profunda admiración al haber criado viudo a 6 niños.
她对父亲感到的敬佩,因为他作为鳏夫养大了6个孩子。
Afrontamos en su transcurso una situación exterior con profundos cambios.
我们面对的是刻变化的外部环境。
Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad.
整个城市都沉寂在片寂静之。
Su capital, México-Tenochtitlán, estaba en una pequeña isla dentro del poco profundo lago de Texcoco.
其首都墨西哥-特诺奇蒂特兰位于特斯科科湖浅水区的个小岛上。
Y aunque seguramente esperaban una respuesta profunda, la verdad es todo lo contrario.
人们可能会期待个刻的答案,但事实完全相反。
Va bastante profundo, ¿no? , en este caso.
在这个情况下,挺的,不是吗?
Con esos ojos negros ahí como profundo ¡Ay no!
那双黑色的眼睛邃无比,哦不!
Para llegar a ser profesor hay que sentir un profundo amor por la humanidad.
从事教师这职业所必需的资质是对人类怀有厚的爱意。
Esta sustancia se libera casi exclusivamente mientras dormimos, en la fase de sueño profundo.
这种物质几乎只在我们睡觉时,而且是度睡眠阶段才释放。
La joven cayó en una cama y entró en un profundo sueño.
年轻的公主倒在床上,进入沉睡。
Eres alguien muy intelectual y perspicaz que tiene una profunda comprensión de las personas.
你是个非常聪明、具有洞察力的人,对人有刻的理解。
Este viaje ha sido tan interesante que me ha dejado muchas impresiones profundas.
这次旅行非常有趣,给我留下了非常刻的印象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释