En la apreciación de las comidas influye mucho su presentación.
评价食物的好坏,很重要的。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工涉及文件提交、处理和印发的全过程。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,我欢迎所有人参加。
Un representante de la Secretaría hizo una presentación.
秘书处的一位代表了专题介绍。
En su presentación, el Relator Especial subrayó cuatro cuestiones fundamentales.
特别报告员在他提交的文件中,强调了四个重要问题。
La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.
员会希望能为2008-2009两年期列出成果。
Efectivamente, en la presentación del Gobierno se abordaba sobre todo el fondo de la opinión.
确实,该国政府提出的意见具针对性地评价了工组意见的实质内容。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告的提交时间发出疑问。
Al concluir las presentaciones, el Consejo celebró un dinámico debate con los ponentes.
发言结束后,他们与小组成员进行了互动式对话。
No me explayaré con respecto a la excelente presentación que hizo el Embajador Denisov.
我不会重复杰尼索夫大所的出色介绍。
En ese período de sesiones, la Comisión comenzó a examinar la presentación de Australia.
在该次会议上,员会开始审议澳大利亚的呈件。
A pedido de la Comisión, he preparado una breve presentación sobre el tema.
缔约国被特别提请注意员会审查呈件的工量以及完成必要任务所需的时间。
Una posibilidad a este respecto sería la presentación de informes regionales.
在这方面区域报告可能一个可行的办法。
Se consolidará aun más la supervisión y la presentación de informes basadas en los resultados.
将进一步加强注重结果的监测和报告。
Los participantes mantuvieron debates sustantivos sobre diversos temas planteados en las presentaciones.
与会者还参加了专题介绍过程中提出来的好几个问题的实质性讨论。
En esta causa, la defensa también casi ha concluido la presentación de sus pruebas.
本案辩方的证据陈述已接近于完成。
Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.
许多国家提到了提交报告的时间表问题。
Hasta la fecha de la presentación de la queja, se habían realizado 17 visitas.
到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉滥用权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con esta presentación os he intentado ayudar un poco con el estilo indirecto.
通过这番自我介绍,我希望有间接帮助到你们一点。
Creo que este actor no necesita presentación porque es muy conocido a nivel mundial.
我认为这个演员不需要介绍,因为他在全世界都很有名。
Asegúrate de poner 25% de la presentación y de verbalizarlo varias veces.
请你确保完成演讲25%的,且进行多次口头练习。
¡Lo que necesito es que esté la presentación montada ya!
我需要的是能马上出版的报道!
Permítanme hacer una breve presentación sobre nuestros servicios.
请允许我对本店的服务做一些简单的介绍。
Es solo para la presentación, y para cuando me distraen.
是为了精彩亮相而已,当然了也是给让我分心的人准备的。
Goza de fama internacional y es la carta de presentación de este país sudamericano.
闻名世界,是委瑞拉的“名片”。
Y vean, está súper loca la presentación, ¿no?
看这个包装设计太酷了。
Sabor banana, sabor cambur, pero me gustó la presentación.
香蕉口味,包装设计很赞。
¿Tienes que hacer una presentación en español?
你得做一个西语的演讲吗?
Cuando había que sustituir una presentación también ella presentaba y la verdad...
当必须更换报道文稿时,她完成了任务。
Antes de un gran evento, como una presentación en público, es normal sentirse un poco ansioso.
在大事件,比如公众演讲之前,感觉有点紧张是很正常的。
Hay un montón de cosas y las presentaciones están súper locas.
商品琳琅满目,包装都超有创意。
A fin de que se alojen todos agradable y cómodamente, permítanme hacer una presentación sobre nuestros servicios.
为了使大家在本店住得愉快舒适,特将本店的服务项目作一介绍。
Ya los he cortado en cuadritos y he puesto algunos en un plato como sugerencia de presentación.
全部切好了,我拿出了几块放在盘子里展示。
A estos días le preceden otros en los que tiene lugar la presentación de las candidatas a Reina.
这些日子以后,紧接着是狂欢节女王候选人亮相。
" No me puedo creer que Frank haya copiado tu idea para la presentación, ya le vale" .
“我真不敢不相信弗兰克抄袭了你的演讲创意,他真是够了。”
Había visto muchas presentaciones chistosas de dulces ácidos pero esta está rara.
我见过各种奇葩酸糖包装,但这个最怪。
La comunicación es como la comida - la presentación y el delivery son fundamentales.
沟通像食物——展示和交付至关重要。
La presentación en el teatro falla, el 1000 lenguas en una sola.
影院放映失败,1000种语言合而为一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释