有奖纠错
| 划词
蚂蚁窝 El Hormiguero

La pose es como si estuviera en un spa.

姿势像是在水疗中心。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Él dice que no cree, pero es mentira, pura pose.

说,不相信有鬼。不过那是撒谎,纯粹是装腔作势

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Por ahora no posees más que la práctica de la amistad.

现在你仅仅完成了友谊实践。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Me pide que pose en situaciones que a mí me parece un tanto ridículas.

求我在超离谱地方造型

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Computadora, quiero una pintura de mí mismo en pose heróica montando a caballo y conquistando el mundo.

电脑,我想画一幅自己骑着马征服世界英雄姿态

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Puedes incluso adoptar una pose vigorosa o darte ánimo.

您甚至可以摆出一个充满活力姿势或给自己打气。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Qué tan detalladamente puedes imaginar su pose y actitud?

你能想象姿势和态度有多详细?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Jamás te ha hecho falta demostrar que tú posees esa calidad.

你从来不需这种品质。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Su principal bastón, su personalidad, su pose, su forma de hablar tan especial.

工作人员,姿势非常特别说话方式。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un artículo de Dana Carney, Amy Cuddy y otros, sobre las poses de poder.

达纳·卡尼 (Dana Carney)、艾米·卡迪 (Amy Cuddy) 等人撰写关于权力姿势文章。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Pero, la realidad es que él nunca tomaba esta pose, y mucho menos andaba así por la vida.

但是, 现实是从来没有摆出这个姿势更没有这样走过一生。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Barty Crouch era un hombre mayor de pose estirada y rígida que iba vestido con corbata y un traje impecablemente planchado.

巴地。克劳斯是一个严厉、正直、年老男人,穿着没有瑕庇外套,打着领带。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Es cierto que no te he dado sino rosas; pero tú, en cambio, que posees tantos dones, ¿qué has dado tú al mundo?

确,我只拿出了玫瑰,但是你呢,你得到了这么多,你又给了世界什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ha sido más percibida como una pose.

更像是一种

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En realidad, no estaba observando nada; simplemente había adoptado aquella pose para recibir a mi clienta con la pretensión de adornarme de un aire de profesionalidad.

其实我根本什么都没看,只是摆出这个姿势,让自己在顾客面前看上去更加专业。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Terminada la pose, Cayetano la acompañó hasta la celda. Nunca la había visto caminar, y lo hacía con la gracia y la facilidad con que bailaba.

画完像后, 卡耶塔诺送她回房间。从未见过她走路, 她走路样子像跳舞那样优美、轻松。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

En sus posteriores retratos, las infantas repitieron esta misma pose y elementos del retrato de corte hasta que partieron a las cortes de sus maridos.

在后来肖像中,公主们重复了宫廷肖像中相同姿势和元素,直到她们前往丈夫宫廷。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Nos sentamos en el salón, cada una en una butaca; ella con pose resuelta un tanto hombruna y yo con mi mejor cruce de piernas mil veces ensayado.

我们坐在起居室里,一人占了一把扶手软椅。她姿势带些男人气,而我,就像千万次演练过那样,优雅地架起双腿。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y el último periodo de arte griego conocido como " Helenístico" se caracterizó por sus esculturas con poses muy contorsionadas y cuerpos cubiertos con telas finas.

被称为“希腊化”希腊艺术最后一个时期特点是其雕塑具有高度扭曲姿势和覆盖着精美布料身体。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

El de Isabel Clara Eugenia nos muestra una infanta de once años con esa pose solemne, elegante y distanciada que la identificaba como la hija del rey.

伊莎贝尔·克拉拉·尤金妮亚 (Isabel Clara Eugenia) 向我们展示了一位十一岁公主,她姿势庄严、优雅、疏远, 表她是国王女儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


酿祸, 酿酒, 酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜, 酿造, , 鸟粪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接