有奖纠错
| 划词

Hay que reemplazar esta pieza por una nueva.

这个零件需要更新.

评价该例句:好评差评指正

Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.

昨天最有趣的节目是一段由西班牙小女孩们表演的舞台剧。

评价该例句:好评差评指正

Este pedazo de tela presta para echar una pieza en los pantalones.

这块布子的了。

评价该例句:好评差评指正

A este reloj le faltan unas piezas.

这只表缺了几个零件

评价该例句:好评差评指正

Esta pieza no pertenece a esta máquina.

这个零件不是这部机器上的。

评价该例句:好评差评指正

El jamón sólo se vende por piezas.

火腿只有论只出售

评价该例句:好评差评指正

Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.

造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

评价该例句:好评差评指正

Las piezas pequeñas de los equipos, estén libres de líquido o no, deberán colocarse en bidones con un material absorbente.

小件设备,不管是否已倒干,都应放入有吸收的圆桶中。

评价该例句:好评差评指正

En la fábrica de Tho Al Fekar, donde también se manufacturaban piezas para misiles, se ha retirado todo el equipo importante.

制造导弹硬件组件的还有Tho Al Fekar工厂,那里的所有重要设备都已被清除。

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.

5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求。

评价该例句:好评差评指正

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建品和服装。

评价该例句:好评差评指正

En un bidón se pueden colocar muchas piezas pequeñas de un equipo, siempre y cuando contenga una cantidad suficiente de material absorbente.

多个小件设备可放入一个铁桶中,只要在铁桶中装有足的吸收

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.

要维持这些系统的运作,必须发展能制造简单的设备和零部件的当地企业。

评价该例句:好评差评指正

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el UNICEF no pudo resolver el problema del acceso a bombas de mano fabricadas localmente ni a piezas de repuesto para ellas.

不过,儿童基金会还没能解决购得当地生产的手泵及零配件的问题。

评价该例句:好评差评指正

El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.

禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作。

评价该例句:好评差评指正

La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.

以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se reconoció que ciertas prácticas tradicionales eran beneficiosas para la madre y el niño, como el "hogar de una sola pieza".

然而,也有一些传统的接生习俗被认为是有益于母婴健康的,“母婴同宿一室”便是一例。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento también estableció un amplio programa de capacitación sobre la gestión moderna de las piezas de repuesto y la previsión de la demanda.

维和部还设立了关于现代备件管理和需求预测的全面培训方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 触电, 触动, 触发, 触犯, 触犯条款, 触感, 触击, 触机, 触及,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Esta pieza hay que ponerla aquí y por último, esta otra aquí.

零件里,个放里。

评价该例句:好评差评指正
Pocoyó学西语

¡Eso es ! Con las dos piezas unidas podréis acabar la carrera con mucho estilo.

对了!把两块合成一部车就可以完成比赛了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Alberga piezas históricas y artísticas de finales del siglo XV hasta la actualidad.

此外,此处还15世纪末的历史、艺术遗迹

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Tanto en prosa como en verso, son piezas literarias de mucha imaginación.

不管是散文还是韵文,其文字都富含想象力。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Somos capaces de elaborar 350 piezas de mármol diariamente.

我们有能力每天制作350大理石。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Puede ser cualquier cosa, desde algo de bollería hasta una pieza de fruta.

从糕点到一片水果,随便什么都行。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

O de repente había amigos por debajo de las piezas.

或者突然有朋友在背说三道四

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ella y Aguilar serían los principales intérpretes de Cortés, piezas clave en la conquista.

她和阿吉拉尔成为科尔特斯的主要翻译,是征服过程中的关键人物。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y bueno aquí te muestro cómo deben quedar las piezas.

我给你看看肉片的样子

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Este tiempo va a depender del grosor de tus piezas.

取决于你切的厚度

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》

Era parte de una pequeña pieza de un engranaje gigantesco.

只是一个巨大齿轮中的一小部分。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Estas piezas con caracteres, son similares a los sellos utilizados frecuentemente por los chinos.

些字块就像中国人常用的印章。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

De cada tubo de piel salen 100 piezas.

每根肠衣管可以制作100香肠

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En cada carro de ahumado caben tres docenas de ristras de 25 piezas.

每辆熏烤推车能装入三打25的香肠

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De ahí que acabara designando dos piezas que enganchan la una con la otra.

因此,最终被用来指两颗相互啮合的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Luego se crea un fichero con todos los datos de esta pieza.

做成包含该工件各项数据的文件夹

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Varias piezas de la ropa que está dentro, también las compré de segunda mano.

里面的几件衣服也是买的二手的。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Las otras tres son herramientas o piezas que utilizamos en la construcción.

其他三个是我们在建筑中使用的工具或零件

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero entonces oyó un suspiro lejano, como salido de algún rincón de aquella pieza oscura.

可是,正在时她却听到了一声遥远的叹息声,它好像从那间空洞洞的房间的某个角落里发出的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

6 Y desollará el holocausto, y lo dividirá en sus piezas.

6 那人要剥去燔祭牲的皮,把燔祭牲切成块子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触摸板, 触目, 触目惊心, 触怒, 触手, 触痛, 触网, 触须, 触诊, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接