有奖纠错
| 划词

Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.

乐观,但是这让我困惑,因为问题仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Este es una situación perpleja.

这是一个令人困惑的局面

评价该例句:好评差评指正

El orador está perplejo por el apetito implacable para demoler casas, destruir la propiedad y violar los derechos establecidos por instrumentos internacionales, como el derecho a la vida, la libertad, la seguridad personal, la educación y el culto.

他对毁房屋、破坏财产和侵犯国际文书规定的权利(如生命权、自由权、人身安全权、育权和礼拜权)的无情欲望感到困惑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天仙, 天仙子, 天险, 天线, 天象, 天晓得, 天蝎座, 天幸, 天性, 天涯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

Todas las demás se miraban perplejas sin entender nada de nada.

所有都非常困惑没听懂。

评价该例句:好评差评指正
没有给他写信的上校

Veinte mil pies -repitió el coronel, perplejo, sin concebir la noción de la cifra.

" 两万英尺," 上校茫然地重明白这个数字意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
没有给他写信的上校

Usted no estaba en la casa -dijo Germán, perplejo.

" 你刚才在家。" 赫尔曼一脸

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

En el primer instante la mujer pareció perpleja.

一瞬间,那女看上去有点儿困惑

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Falló por todo el mundo, dejando perplejos a los operarios mientras lanzaba chispas.

全世界的电报都失灵了,火花四溅,让电报员都困惑

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Espero que no te quedes perplejo entendiendo el paralelismo de un paralelepípedo.

我希望你在理解平行六面体的平行性时会遇到困难。

评价该例句:好评差评指正
莱夫

Me detuve; los dos me miraban perplejos.

我住了嘴,他们两莫名其妙地看着我

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero... ¿por qué lo hacen? —preguntó Zhang, perplejo.

“这… … 为什么啊?”老张看着杨晋文茫然地说

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Entonces María dos Prazeres volvió a ocuparse del vendedor, y lo encontró perplejo.

这时候,玛利亚回过头,准备继续与推销员交谈,发现他一脸困惑

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero estábamos tan perplejos, que no encontrábamos qué decir.

但我们太困惑该说什么。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿Extranjeros? —repitió el señor Weasley, perplejo.

“外?”斯里先生重着,十分迷惑

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta es otra posición divertida para dormir que te dejará perplejo y te generará una cálida sonrisa.

这是另一个有趣的睡姿,会让你感到疑惑,让你的脸上露出温暖的微笑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji se quedó perplejo: no recordaba haberle mandado que lo hiciera.

罗辑很奇怪我没让她笑啊?

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Y ahora parecía perplejo, él también, como las cosas, como el romero y el nardo en un ardiente sitio.

看上去他也像周围的东西,像生长在那个炎热角落里的迷迭香和晚香玉一样,有点惶惶的样子。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Lo que realmente les dejó perplejos fue el nombre de la bebida.

真正让他们困惑的是这种饮料的名字。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Este espectáculo me dejó totalmente perplejo, pues no comprendía su significado.

这个节目让我完全迷惑因为我明白它的意思。

评价该例句:好评差评指正
El país de los ciegos

Sintió esa especie de excitación que se apodera de todos los hombres al empezar una pelea, pero sobre todo se sintió perplejo.

他像所有刚开始战斗的一样感到了一种冲动,但更感到了困惑

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" Nos ha dejado a todos perplejos, sobre todo por la juventud, por la anarquía y por la decisión" .

“这让我们所有都感到困惑特别是因为年轻、因为无政府状态以及因为这个决定。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me quedé, pues, en mi castillo, perplejo y abatido.

然后,我呆在我的城堡里,困惑和沮丧。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Gardiner se fue perpleja aún al pensar en el encuentro casual de Elizabeth y su amigo de Derbyshire en dicho lugar.

嘉丁纳太太走了以后,对伊丽莎白和德比郡她那位朋友的事,还是糊里糊涂,从当初在德比郡的时候起,就一直弄明白。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天葬, 天造地设, 天长地久, 天真, 天真的, 天之骄子, 天知道, 天轴, 天诛地灭, 天竺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接