有奖纠错
| 划词

La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

民族团结不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?

应将否决权扩展到新的常任理事国,还是应取消否决权?

评价该例句:好评差评指正

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会非常任理事国,当然可以证点。

评价该例句:好评差评指正

Es el único continente que no tiene un puesto como miembro permanente.

非洲是没有常任理事国席位的唯大陆。

评价该例句:好评差评指正

El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.

因此常驻代表认为拒签是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额是提为土著问题常设论坛秘书处增设的。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.

基里巴斯支持增加安全理事会常任非常任理事国。

评价该例句:好评差评指正

Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.

为实点,我们需要既增加常任理事国的数目,也增加非常任理事国的数目。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.

本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。

评价该例句:好评差评指正

El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.

他向已获任命但尚未就职的总干事保证法国将继续给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que deberían ampliarse las categorías de miembros permanentes y no permanentes del Consejo.

我们认为,安理会常任理事国和非常任理事国的数目都应增加。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.

常驻代表委员会应经常审查那些涉及多年期任务规定的程项目。

评价该例句:好评差评指正

Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.

正如巴布亚新几内亚常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整体制,长期挑战

评价该例句:好评差评指正

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间的信息交流和持久对话也同样重要。

评价该例句:好评差评指正

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国放弃否决权是不实的。

评价该例句:好评差评指正

Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.

两次都针对常驻代表本人

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立个区域组织问题常设委员会。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有样做

评价该例句:好评差评指正

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同的时代获得其席位的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enganchada, enganchador, enganchamiento, enganchar, enganche, enganchón, engandujo, engangrenarse, engañifa, engaño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Debemos seguir compartiendo objetivos con un permanente espíritu de renovación y adaptación a los tiempos.

我们应当继续坚持以创新和适应时代潮流为永久精神的共同目标。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La infancia de Frida está marcada por las diversas enfermedades que padeció dejándoles secuelas permanentes.

小时候的被疾病缠身,还留下了长期的后遗症

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero mientras que la alopecia puede parecer permanente, la investigación científica ha revelado lo contrario.

但是, 尽管脱发可能看起来是永久科学研究揭示了相反的情况。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Yo diría con dos siglos de guerra permanente, la guerra interna, la guerra perpétua de Colombia.

我想表的是,结束持续两个世纪久的持续战争结束内部战争,结束哥伦比亚的永久战争。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que no es un cambio permanente.

而不是一种持久的变化

评价该例句:好评差评指正
老人

La vela estaba remendada con sacos de harina y, arrollada, parecía una bandera en permanente derrota.

帆上用面粉袋片打了些补丁,收拢后看来象是一面标志着永远失败的旗子。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Que es como esta arenga permanente de que: " ¡Vamos, que se puede! " .

就像这种没完没了的絮叨:“来吧,可以的!”

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Un desafío que nos atrae porque nos habla de valores compartidos y del reto permanente de la convivencia.

一个吸引我们的挑战,因为它谈到了我们共享的价值观和共存的持续挑战。

评价该例句:好评差评指正
世界

La parte más antigua muestra la colección permanente del museo y es lo primero que verás al entrar.

古老的部分是博物馆的永久藏品,也是你进入博物馆后首先看到的东西。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

España acordó abandonar la zona y permitir el uso compartido del estrecho de Nootka sin establecer asentamientos permanentes.

西班牙同意放弃该地区,允许在不建立永久定居点的情况下共同使用诺特卡湾

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo más llamativo en él era su permanente media sonrisa.

大的特征是他那淡淡的微笑,那笑容像是长在他脸上似的,从不消退。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

María Moreno, la fiscalía insiste en que no pueden estar ahí de forma permanente.

玛丽亚·莫雷诺,检方坚称他们不能永远留在那

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Desde palacio real Margarita Robles ha pedido un alto el fuego permanente en Gaza.

玛格丽塔·罗伯斯在王宫呼吁加沙永久停火。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Este grupo mantiene una protesta permanente frente al Parlamento, en Jerusalén.

该组织在耶路撒冷议会前保持永久抗议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Es una tasa temporal que el Ejecutivo pretende convertir en permanente.

这是一个临时利率,行政部门打算将其永久化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La fiscalía pide para ellos prisión permanente revisable.

检方要求对他们进行永久、可审查的监禁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ambos se enfrentan a la prisión permanente revisable.

两人都面临永久、可审查的监狱。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De esa manera la primera empresa no crea vínculos ni obligaciones permanentes con el empleado.

这样,第一家公司不会员工建立永久联系或义务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安理会常任理事国,预计将否决该决议。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Grises manchados de café permanentes, esas manchas y tu camiseta.

永久的咖啡渍灰色那些污渍和你的衬衫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engargantar, engargante, engargolado, engargoladura, engargolar, engargotado, engaritar, engarnio, engarrafador, engarrafar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接