有奖纠错
| 划词

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一人道的老板,关心他工人的

评价该例句:好评差评指正

Los interesados directos cabe citar consumidores encargados de la eliminación, patronos, agricultores, productores, reguladores, investigadores, proveedores, transportadores y trabajadores en general.

攸关消费、处置、雇主、农民、生产、管理、研究人员、供应商、运输人和工人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso, temezuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

Le dije al patrono que andaba tomando pedidos de vidrio cilindrado .

我对旅馆老板说我接受平板玻璃订货。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Vale más que sea negligente con sus parientes que corra el riesgo de ofender a su patrona.

你最好把亲戚关系看得淡一些,免得担那么的风险,得罪了你的女施主。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Este es el día de la Virgen de la Merced, patrona de Barcelona.

尔塞日,她巴塞罗那的守护神。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

No es la patrona oficial en Madrid, pero si la imagen es popular.

虽然不马德里官方的守护神,但幅画很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Santillán es un pueblo español cuyo santo patrono es San Julián o " Sant iulián" .

桑蒂莲一座西班牙村庄,它的守护神胡利安或“Sant iulián”。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se celebran en Zaragoza y están dedicadas a la Virgen del Pilar, patrona de la ciudad.

萨拉戈萨的节日,为了纪念座城市的守护神——皮拉尔而设立的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Habló la patrona finalmente, poniendo palabras firmes a la certeza.

最后她终于开了,语气坚定,再也没有丝毫犹豫。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Comenzó con un tema que creía sería de su agrado, y le dijo que había tenido mucha suerte con su patrona.

他料想到,如果一开头就谈到咖苔琳夫人身上去,位贵客一定会笑逐颜开的,于他便拿个话题做开场白,说柯林斯先生有了那样一个女施主,真幸运极了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La patrona de Barcelona es la virgen de las Mercedes, allí llamada Mercé, y se celebra el 24 de septiembre.

巴塞罗那的守护神赛德斯,在巴塞罗那叫Mercé,9月24日庆祝。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Allí está la basílica de la Virgen de Guadalupe, patrona de México.

瓜达卢佩教堂在那里,墨西哥的守护神。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El 17 y 18 de marzo las falleras llevan ramos de flores a la Virgen de los Desamparados, patrona de la ciudad.

3月17和18日,法雅节参与者向“无家可归者的”献花,她座城市的守护神。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La reunión ha terminado y ahora has quedado solo  con tu patrona.

已经酒阑席散,现在只留下你和女主人啦。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Y ahora -dijo, encarándose con la comida sencilla que le había servido nuestra patrona-, como es poco el tiempo de que dispongo, tendré que explicárselo mientras como.

现在," 他饥肠辘辘地转向女房东拿来的简单食品,说道,“我不得不边吃边谈件事,因为我的时间所剩无几。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y entonces se levantó la patrona, y alzó por todos su copa resquebrajada. Por los presentes, por los ausentes, por los unos y los otros.

时候坎德拉利亚站起来,髙高举起她满满的酒杯“为了在的人,为了不在的人,为了我们,为了别人,干杯!”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Antes de ésta, la patrona no pudo aclararme nada más porque, apenas formuló su anuncio, llegaron al comedor las hermanas comentando exultantes la liberación del Alcázar de Toledo.

晚饭前坎德拉利亚没能跟我说更多细节,因为她刚说完要跟我一起做生意,那对老姐妹就欣喜若狂地进了餐厅,欢呼着托莱多城堡的光荣解放。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La patrona, en compensación, se esforzaba por mantener elevada la moral de la parroquia cantando arremangada a voz en grito mientras terminaba de preparar la cena.

而坎德拉利亚则努力地想把家里的气氛调动起来,一边准备晚饭,一边声唱着歌。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El 15 de Mayo tiene lugar la fiesta de San Isidro en honor a la patrona de Madrid y es uno de los eventos más espectaculares en el calendario de Madrid.

5月15号的伊西德罗节马德里专属的节日,也马德里一年中最特别的盛事之一。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Nos sentamos Candelaria y yo junto a ellas, la patrona acopló su voz al ritmo del rezo y yo fingí hacer lo mismo, pero mi mente andaba trotando por otros andurriales.

我和坎德拉利亚坐到她们旁边,她加入了她们的合唱,我也假装张开嘴念经,但心思已经不知道跑到哪儿去了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La Cuca, que todavía ayer se acostaba con él, bien viva, retozando como una patrona, y que lo mordía y le raspaba la nariz con su nariz.

库卡昨天还跟他睡在一起,像一匹小马驹似地活蹦活跳,她和他嬉闹,又咬他,又拿自己的鼻子去刮他的鼻子。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

La primera entrada que hizo Preciosa en Madrid fue el día de santa Ana, patrona de la villa, con una danza en la que iban ocho gitanas y un gitano, gran bailarín, que las guiaba.

普莱西奥莎刚到马德里时正赶上安娜节,纪念山丘守护神的节日。她跳了舞,段舞蹈由一个很有名的吉普赛男舞蹈家领舞并由八个吉普赛姑娘伴舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


témpano, tempate, temper, temper-, témpera, temperadamente, temperado, temperamental, temperamento, temperancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接