La enfermera va a poner inyección al paciente.
护士将要为病人打针。
Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.
我们应该耐心点并且正确的处理它。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不行了,不要药了。
No hay novedad en el estado de salud del paciente.
病人的健康状况没有什么变化。
Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.
有明病人很快就会好转。
Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.
州政府还将照管另外2 961名患者。
Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.
工程处的车辆经常要接受登记检查,长时间被扣留,甚至成为占领军袭击的目标。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗构的保健服务份额由患者直接承担的。
Somos conscientes de que este es un proceso difícil y que debemos ser pacientes.
我们认识到,这一个艰难的进程,因此我们必须有耐心。
Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.
我们一直极其耐心,但这种耐心正在失去。
Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.
有些由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。
La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.
大部分患者(80%)不必分担。
Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.
能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。
Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.
而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实现。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在保险方面,患者也参与保健服务的分担。
El paciente se operará mañana.
患者明天动手术。
El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.
调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。
Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.
不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。
La atención secundaria consiste en la atención de la salud que prestan médicos especialistas a pacientes internos o externos.
初级医疗保健专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——向病人提供服务。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mis compañeros dicen que soy una persona muy paciente.
同学都说个很有心人。
Inyectar a la paciente cero antes del 24 de noviembre.
在11月24号前给零号病人注射血浆。
Evidencia a favor de esta idea se ha visto en los pacientes con Parkinson.
在帕金森患者身上已经证实了这种想法。
Y por eso necesitas convertirte en paciente y tener paciencia.
因此你需要把自己变成一个病人,要有心。
Nuestro profesor es un señor muy amable y paciente.
老师一个非常和蔼和有心先生。
Nos han asignado un profesor muy simpático y competente que tiene, además, la virtud de ser paciente.
学校给分配了一位非常和蔼可亲又教学能力很好老师,另外,他有一个优点,心。
¡Mis más sinceras condolencias a todos los pacientes que, desafortunadamente, contrajeron la enfermedad!
向所有不幸感染病患者表示慰问!
Comenzaron con los trabajadores de la Salud que atienden Unidades de Cuidado Intensivo, es decir a pacientes críticos.
最先接种在重症监护室工作医疗人员,他照顾重型病例。
Así, el médico puede dedicar más tiempo a hablar con el paciente, tranquilizarlo y hablarle de su recuperación.
这样一来,医生能有更多时间和病人交谈,安抚病人,和他谈谈康复情况。
Un niño diría " Tú eras el médico y yo el paciente" .
孩子会说“你医生,病人”。
Ahora era más abierto con los compañeros del hospital y con sus pacientes.
现在他对他医院同事和他病人更加热心了。
A pesar de su extremada juventud, tenía un aspecto árido y una expresión paciente.
这人虽然十分年轻,却显得沉着和严谨。
Le adelanto que no es inusual este tipo de pensamientos entre paciente y terapeuta.
那提前跟您说,这并不奇怪,患者对医生时常会有这种幻想。
Uds. podrían ser el paciente 23 de un miércoles a las 3 de la mañana.
你可能一个星期三凌晨3点23号病人。
Por ejemplo, los médicos, la usan para mejorar el diagnóstico y el tratamiento del paciente.
比如,医生会使用人工智能帮助改善对病人诊断和治疗。
El paciente cero, en cuyo cuerpo se producirá la mutación definitiva, es una mujer chilena.
意思,零号病人也最终变异毒株寄居宿主,一位智利女性。
Se evalúa y el paciente se tranquiliza.
用药后再次评估,患者恢复平静。
En tanto intentaba resolver el destino de tan inútiles materiales, los pacientes acudían en masa a su tienda.
当他正在试着处理这些无用药材时,病人蜂拥而至。
Entonces va a tener que esperar, hasta que yo no la dé de alta, ella es mi paciente.
那恐怕您得后续再问了。在准她出院前,她都病人。
De manera que el paciente no sepa puede producir una diarrea aguda.
同样,病人不知道这些药物会导致急性腹泻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释