¡Vaya, parece que tu pareja está knock out!
哇,看来你的对。
O " watch out" en inglés. Suele ser para momentos donde tienes que reaccionar rápido.
或是英语中的“watch out”。它通常用在必须快速做出反应的时刻。
En inglés se tendría que decir " make you sick" o " tire you out" para expresar una idea similar.
在英语中,可能要说 “make you sick” 或 “tire you out” 才能表达类似的意思。
Ciudad tras ciudad ha sido sold out.
一个又一个城市已经售罄。
No, uso más, en inglés... ¿" to freak" ? ¿no? ¿O " freak out" ?
- 不,在英语中用得更多......“怪胎”?不? 是“惊慌失措”?
No sé, Héctor, ¿qué porcentaje de la población crees que diría burn out?
不知道,Héctor,你认为有多少百分比的人口会说精疲力尽?
A veces, que se venden muy poquitas entradas en taquilla, porque abrimos ya con sold out.
有时候,售票处卖的票很少,因为们开场就已经卖完。
Y la verdad es que me sentí abrumada o como se dice en inglés burnt out.
事实上,不知所措,或者用英语说,精疲力尽。
Estudiante, hoy vamos a hablar, entre otras cosas, del burn out laboral o estar quemado laboral o profesionalmente.
学生们,今天们要讨论的话题包括工作倦怠、工作或职业倦怠等。
Que vosotros, chicos, ¿habéis experimentado esto de estar quemado en el trabajo o tener un burn out?
大家有没有经历过工作倦怠或者倦怠的事情呢?
Para que entiendan mejor, voy a darles un poco de contexto de cómo empecé el canal y cómo es que llegué a sentirme burnt out.
为帮助您更好地理解,将向您介绍一些如何创办该频道以及如何精疲力尽的背景。
Apenas se conoció el " sold out" , Biza agradeció a sus seguidores y anunció una segunda fecha para el 21 de abril con su " Bizarrap Live Tour" .
消息一出,Biza 就谢他的追随者, 并宣布 4 月 21 日的第二次约会和他的“Bizarrap Live Tour” 。
Muy difícil hacer un zoom out y mirarnos a distancia.
Te pregunté para dar la introducción al tema del videopodcast de hoy, que es cómo evitar sentirte quemado, como lo dijiste tú, cómo evitar estar burnt out.
Que ahora que te escuché decir quemado, me doy cuenta de que yo nunca he utilizado la palabra quemado, y siento que el término burnt out me...
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释